Многочисленные народы, говорящие на языках алтайской лингвистической семьи, подразделяют на тюркские, монгольские и тунгусо-маньчжурские группы. Иногда ее еще называют туранско-монгольской семьей. Однако общность указанных трех групп до сих пор не доказана окончательно. Поэтому их очень часто рассматривают как отдельные языковые семьи.
Тюркские языки
Тюркская языковая семья является в Советском Союзе самой многочисленной - она включает около 25 близкородственных языков и наречий. На них говорит около 25 млн. человек. По количеству носителей они стоят на втором месте (после славянских языков). Тюркоязычные народы расселены на огромных просторах нашей Родины, начиная от западных ее границ и до самой северо-восточной окраины Сибири. Основная их масса проживает в Средней Азии, Поволжье, Сибири, а также на Кавказе.
Несмотря на многочисленность и чрезвычайную разбросанность, большинство тюркских языков в значительной степени сохраняют общие черты. Носители отдельных языков, как правило, могут понимать говорящих на многих других родственных языках. Однако близость между различными языками неодинакова, что объясняется разными историческими судьбами народов, говорящих на этих языках.
Расселение тюркоязычных народов на определенных территориях, контакты с носителями других языков, а также друг с другом способствовали образованию языковых групп и подгрупп. Специалисты по тюркским языкам (См. более подробно: Баскаков Н. А. Тюркские языки. М., 1960; Он же. Введение в изучение тюркских языков. 2-е изд. М., 1969.) различают пять основных групп.
В первую группу входят языки тюркских народов, проживающих в западных областях Литвы, Украины (включая Крым) и на юге Молдавии. Это в основном языки гагаузский, крымско-татарский и караимский, о которых ниже будет сказано подробнее.
Сюда же относится язык урумов(около 104 тыс. чел.), представляющих собой отуреченных греков, а также язык крымчаков (около 1500 чел.), проживающих отдельными семьями главным образом в Крыму. В первую группу включают, далее, литовских и белорусских татар, которые, однако, к настоящему времени ассимилировались соответственно с литовцами и белорусами, утратив свой язык. От их языка сохранились лишь письменные памятники.
Вторую группу составляют языки тюркских народов Кавказа - азербайджанский, кумыкский, карачаево-балкарский (его рассматривают также как два языка), ногайский (см. ниже).
В эту группу включают также язык трухмен (северокавказских туркмен), пришедших в эти места из Туркмении сравнительно недавно. Они живут главным образом на территории Ставропольского края.
Третья группа - языки народов Поволжья и Урала: татарский, башкирский, чувашский. Два первых языка довольно близки друг к другу. Чувашский язык стоит несколько особняком не только в данной группе, но и среди всех тюркских языков.
В четвертую группу объединены языки ряда народов Средней Азии и Казахстана: узбекский, казахский, туркменский, киргизский, каракалпакский, уйгурский. На этих языках в известной степени сказалось влияние арабского, персидского, отчасти китайского, а в новейшую эпоху и русского языков.
Наконец, пятую группу составляют языки тюркских народов Сибири. Это прежде всего литературные языки: якутский, тувинский, алтайский, хакасский, а также бесписьменные языки - шорский и чулымский. Шорцев по переписи 1959 г. было 15 300 чел. Перепись 1970 г. показала, что число шорцев увеличилось до 16 494 чел. Что касается других народностей, не обладающих письменностью, то о них мы располагаем сведениями только по переписи 1959 г. Так, чулымцев в 1959 г. было 4500 чел., крагасов - 600, камасинцев - 200.
Приведенная группировка отражает не только первоначальное родство языков, но и позднейшее их сближение на определенных территориях. Это значит, что классификация, представленная нами, не является полностью генеалогической (как, скажем, деление индоевропейских языков на группы: славянскую, прибалтийскую, иранскую и др.), поэтому не будет нарушением принятого в данной работе принципа, если в дальнейшем сведения по отдельным литературным языкам мы будем приводить, не придерживаясь ее.
Начнем с языков наиболее многочисленных наций, составляющих союзные республики, затем расскажем о языках основного населения автономных республик и областей.
Многоязычные тюркоязычные народы Советского Союза прошли в своем национальном развитии различные исторические пути.
Часть тюркоязычных наций составляет основное коренное население союзных республик. Это узбеки, казахи, азербайджанцы, туркмены и киргизы.
У каждой из этих наций нетрудно заметить свои историко-культурные, этнографические и другие особенности, которые отражаются на развитии и функционировании их языков.
Узбеки (самоназвание «узбек»), представляющие собой самую многочисленную тюркоязычную нацию, третью среди народов СССР (после русской и украинской), расселены также и в других странах.
Древние предки узбеков издавна населяли земледельческие оазисы Средней Азии. Узбекская народность начала складываться в XI - XII вв., и этот процесс завершился после переселения кочевых узбеков в земледельческие оазисы, где кочевники смешались с местным населением, дав им свое имя См.: Народы мира. Численность и расселение народов мира. М., 1962, с. 81..
В прошлом существовал ряд обособленных этнографических групп узбекского народа (сарты, тюрки, курама и др.). Узбеки делились на большое количество родо-племенных групп: мангыт, кунграт, локай, кыпчак, минг, найман, ктай и др. Наиболее характерными чертами процесса консолидации узбекской народности были переход от кочевничества к оседлости, от скотоводства - к орошаемому земледелию, принятие тюркского (узбекского) языка местными ираноязычными народами.
Во второй половине XIX в. произошло присоединение Средней Азии к России, что явилось значительным событием в жизни узбеков, несмотря на то, что царское управление Туркестаном было полностью основано на национальном и колониальном гнете.
Процессы национальной консолидации узбеков завершились лишь в советскую эпоху, в годы построения основ социализма в нашей стране.
Узбеков в Советском Союзе около 9195 тыс. В Узбекской ССР они составляют 65,5% всего населения. Довольно большие группы узбеков проживают в других республиках СССР: в Таджикистане - 665 662 чел., в Киргизии - 332 638, в Казахстане - 216 340, в Туркмении - 179 498, в других республиках - около 45 тыс. чел.
В Узбекистане кроме узбеков живут таджики, русские, казахи, каракалпаки, киргизы, туркмены, корейцы, татары, а также небольшие группы цыган, уйгуров, армян и др.
За пределами нашей страны узбеки проживают в основном в Афганистане (свыше 1 млн. чел.).
Столица Узбекской ССР - Ташкент с почти 1,5-мил-лиоиным населением (Интересно отметить бурный рост населения Ташкента, в котором еще в 1959 г. было около 912 тыс. жителей). - является крупнейшим городом всей Средней Азии, в котором также представлены многочисленные народы страны. Огромно значение Ташкента в экономическом и культурном развитии всех народов Средней Азии.
Узбекистан является одним из крупнейших промышленных районов СССР с высокоразвитым социалистическим сельским хозяйством, которое по своей интенсивности занимает одно из первых мест в стране. В сельском хозяйстве занято около двух третей всего населения. Узбекистан считается основным хлопководческим районом страны, поставляющим более двух третей всего производимого в СССР хлопка. Интересно отметить, что по валовому сбору хлопка Узбекистан занимает в мире третье место.
За годы Советской власти расцвела узбекская культура, основным элементом национальной формы которой служит старописьменный узбекский язык.
Формирование народного узбекского языка относится к XV в., когда образуется также литературный староузбекский (чагатайский) язык, создателем которого был великий узбекский поэт Алишер Навои (1441 - 1501).
На староузбекском языке создана богатая литература. Однако в прошлом она была в основном доступна довольно узкому кругу местной аристократии. Сам литературный язык также развивался в отрыве от народной речи.
После провозглашения Советской власти узбекский литературный язык претерпел значительные изменения. В него широким потоком влилась народно-разговорная лексика, которая обогатила литературную речь. Другим источником, из которого литературный язык продолжает черпать лексические и другие выразительные ресурсы, является русский язык.
На узбекском языке в советскую эпоху созданы значительные художественные произведения писателями старшего поколения - такими, как Хамид Алимджан, Га-фур Гулям, Айбек, А. Каххар, Яшен, Уйгун, Гайрати и др., а также более молодыми: Зульфией, Шайх-заде, Уйгуном, А. Пулатом, А. Умари, С. Джурой, Ш. Рашидовым и др. Узбекские писатели широко известны за рубежом. Не случайно Ташкент неоднократно становится местом конференций писателей Азии и Африки.
Казахи - один из крупнейших тюркоязычных народов - расселены главным образом на широких просторах Казахской Советской Социалистической Республики, где проживает 4 234166 казахов. Большие группы казахов живут также в других союзных республиках: в РСФСР - 477 820 чел., в Узбекской ССР - 476 310, в Туркменской ССР - 68 519, в Киргизской ССР - 21 998, в Таджикской ССР - 8306 чел.
Общее количество советских казахов достигает 5298818 человек. Из них 98,4% своим родным языком считают казахский, 41,8% свободно владеют русским, а 1,8% - другими языками народов СССР.
Кроме казахов, в одноименной союзной республике живут довольно значительные группы других национальностей:
русские - 5522 тыс.
украинцы - 933 тыс.
немцы - 858 тыс.
татары - 288 тыс.
узбеки - 216 тыс.
беорусы - 198 тыс.
уйгуры - 121 тыс.
корейцы - 82 тыс.
поляки - 61 тыс.
азербайджанцы - 58 тыс.
мордва - 34 тыс.
евреи - 28 тыс.
молдаване - 26 тыс.
чуваши - 23 тыс.
башкиры - 21 тыс.
дунгане - 17 тыс.
таджики - 16 тыс.
удмурты - 16 тыс.
а также литовцы, армяне, курды, киргизы, марийцы, цыгане и др.
Казахи сложились в народность в XV - XVI бв. До революции их обычно называли «киргиз-кайсаками», они делились на племена и роды: старший жуз (канглы, дулат, усунь и др.), средний жуз (аргын, кыпчак, найман, кирей, кунграт и др.), младший жуз (алимулы, байулы и др.). Эта раздробленность была преодолена лишь после революции в процессе складывания казахской социалистической нации.
Современные высокоразвитые экономика и культура Казахстана являются ярким примером того, каких грандиозных достижений при социализме и с помощью других братских советских народов может добиться ранее отсталый народ, не знавший даже капиталистического этапа развития. Особенно велика помощь русского народа, с которым казахи связали свою судьбу еще в первой половине XIX в., когда произошло их добровольное присоединение к Российскому государству. В частности, под большим влиянием русской культуры развивается казахская письменная литература, которая начала складываться еще в середине XIX столетия (Наджип Э. Н. Казахский язык.- В кн.: Младописьменные языки народов СССР. М.- Л., 1959; Хасанов Б. Языки народов Казахстана и их взаимодействие; Алма-Ата, 1976.).
Письменные памятники казахского языка имеют многовековую историю. Еще в средние века казахи, как и многие другие тюркоязычные народы, в письме пользовались арабским алфавитом, который в предреволюционные годы был несколько приспособлен к особенностям казахского языка. Однако арабская графика не отвечала тем потребностям, которые предъявила практика культурного строительства к письменности. В 1923 - 1924 гг. она была латинизирована, а в конце 40-х годов казахская письменность была переведена на русскую графическую основу.
В казахском языке нет диалектов, но в речи казахов разных районов существуют незначительные расхождения, касающиеся главным образом лексики и фонетики.
Основное ядро казахской лексики составляют тюркские слова. Наряду с этим в казахский язык в XVIII - XIX вв. вошло большое количество слов и терминов из персидского и арабского языков.
За последние десятилетия казахский литературный язык все больше использует собственные лексические ресурсы, а также заимствованные из русского языка и через него множество русских и интернациональных слов и терминов.
Большой вклад в развитие казахской литературы внес Ибрай Алтынсарин, получивший образование в русско-казахекой школе. Он был страстным пропагандистом русской культуры и русского языка среди казахов еще во второй половине XIX в. Другому выдающемуся просветителю, Абаю Кунанбаеву, суждено было стать основоположником казахской письменной литературы. Он, как и его предшественник, черпал средства для развития литературы и языка из двух главных источников - из устной народной речи (прежде всего фольклора) и русской литературы (и языка). Он наставлял подрастающее поколение: «Помни, что главное - научиться русской науке... Для того чтобы избежать пороков и достичь добра, необходимо знать русский язык и русскую культуру».
Традиции Алтынсарина и Кунанбаева продолжили Мухаммеджан Сералин (1872 - 1929), Султанмахмуд Торашыров (1893 - 1920), Спандиар Кобеев (1878 - 1956) и др., а также плеяда современных казахских поэтов и писателей (С, Муканов, Т. Жароков, А. Тажибаев, Д. Абилев, А. Токмагамбетов, С. Сейфуллин, М. Ауэзов, Г. Мусрепов, Г. Мустафин и др.)- Значительное место в современной казахской литературе принадлежит народным акынам: Джамбулу Джабаеву (1846 - 1945), а также Нурпеису Байганину, Доскею Алимбаеву и др.
Невиданный расцвет казахского литературного языка связан с общим социально-экономическим развитием и теми громадными успехами, которых достиг казахский народ за последние полвека в области культуры и просвещения.
Азербайджанцы - самый крупный по численности (после русских) народ Кавказа - составляют большинство населения Азербайджанской Советской Социалистической Республики. В Советском Союзе проживает около 4380 тыс. азербайджанцев: около 3777 тыс.- в Азербайджанской ССР (73,8% населения республики), 218 тыс.- в Грузинской ССР, 148 тыс.- в Армянской ССР, 95 689 чел.- в РСФСР, 38 898 - в Узбекской ССР, 57 699 - в Казахской ССР, 16 775 чел.- в Туркменской ССР и др.
Свыше 6 млн. азербайджанцев живут за рубежом - в Южном (Иранском) Азербайджане.
В составе азербайджанского народа обычно выделяют несколько этнографических групп: айрумы (живут в северо-западной части Азербайджанской ССР), падары (в восточном Азербайджане), шахсевены (в южных районах), а также в Иране.
Предками азербайджанцев считается древнее население Куро-Араксинской низменности, которое в эпоху средневековых переселений тюркоязычных народов восприняло язык огузских племен. На путь капиталистического развития азербайджанцы вступили во второй половине XIX в. и сформировались в нацию.
В целом Азербайджан (если не считать Баку) не прошел стадии капиталистического развития, так как вплоть до революции феодальные отношения в деревне оставались доминирующими.
Большую роль в консолидации и развитии азербайджанской нации сыграл Баку, являющийся ныне одним из крупнейших промышленных, научных и культурных центров Советского Союза (население города достигает 1266 тыс. чел.). Баку издавна славится как интернациональный город, в котором живут единой братской семьей представители различных национальностей.
Именно в Баку формировался многонациональный пролетариат Азербайджана, сыгравший выдающуюся роль в установлении Советской власти во всем Закавказье. Пролетарский Баку был первым городом Закавказья, где установилась Советская власть - 31 октября 1917 г. на расширенном заседании Бакинского Совета было принято решение о переходе власти Советам.
В развитии азербайджанской культуры выдающуюся роль сыграли азербайджанская литература и литературный язык.
Азербайджанская литература, имеющая богатейшую многовековую историю, занимает важное место в культурном наследии народов Востока. Достаточно назвать имена крупнейших представителей придворной поэзии Катрана Тебризи (XI в.), Абуль-Ула Гянджеви (начало XII в.) и его выдающегося ученика Эфзаладди на Ха-ганп Ширвани (1120-1199).
Азербайджанский парод дал мировой культуре гениального поэта п мыслителя Низами Гянджеви (1141 - 1209).
Однако в X - XIII вв. азербайджанские писатели вынуждены были создавать свои произведения на персидском языке, считавшимся языком поэзии, литературы.
Лишь с XIV в. предпринимаются попытки развивать литературу на азербайджанском языке, однако аристократия и духовенство ведут с ними жестокую борьбу. Так, в 1417 г. был зверски казнен выдающийся поэт Имадэд-дин Несими, автор первого большого сборника лирических стихотворений на азербайджанском языке.
Дальнейшее развитие азербайджанской литературы шло под определяющим влиянием восточной средневековой поэзии.
В XVIII в. усилилось влияние русской культуры, последовавшее за присоединением Азербайджана к России. В этом отношении наиболее показательно творчество выдающегося деятеля азербайджанской культуры, драматурга и философа-материалиста Мирзы Фатали Ахундова (1812-1878).
Однако до Великой Октябрьской социалистической революции азербайджанский литературный язык имел очень узкую сферу употребления, так как абсолютное большинство населения (95,5%) было неграмотным. «Важнейшим препятствием на пути развития просвещения и культуры азербайджанского народа явился несовершенный арабский алфавит, орфография, терминология» (Гаджиева В. 3. Азербайджанский язык.- В кн.: Языки народов СССР, т. II, с. 66; Хасанов Б. Языки народов Казахстана и их взаимодействие. Алма-Ата, 1976.).
Азербайджанская советская интеллигенция выступила в начале 20-х годов инициатором движения за усовершенствование арабизированных алфавитов, которые вскоре были заменены латинизированными.
Азербайджанский язык распадается на множество диалектов, которые объединяются в четыре группы: восточная - кубинский, шемахинский диалекты; западная - казахский, гяыджинский, карабахский диалекты и айрумский говор; северная - нухинский диалект и зака-талокахский говор; южная - пнхичеванский, ордубадский, тавризский диалекты и ереванский говор. Существуют также три переходных говора: геокчайский, агдагнский и джебраильский.
Литературный язык базируется на шемахинском и бакинском диалектах.
Основной словарный фонд азербайджанского языка составляют исконные тюркские слова, которыми широко пользовались также классики азербайджанской литературы: Насими, Хатаи, Физули, Вагиф. В азербайджанской лексике значительный пласт составляют арабские и персидские слова. Это вполне объяснимо теми историческими связями, которые существовали у азербайджанского народа с персами и арабами в различные исторические эпохи.
В процессе развития литературного языка многие персидские и арабские слова и термины заменялись исконно азербайджанскими.
Азербайджанская терминология обогащается большим количеством русских и интернациональных терминов, которые усваиваются совместно с новыми понятиями современной жизни. Однако основным источником дальнейшего обогащения азербайджанского литературного языка остаются собственные выразительные богатства, таящиеся в народной речи.
Туркмены в основном живут в Туркменской Советской Социалистической Республике (65,6% населения). Туркмен в СССР 1525284 чел., из них 92,9% проживает в Туркмении. Кроме того, туркмены расселены в Хорезмской, Бухарской и Сурхан-Дарьинской областях и в Кара-Калпакской АССР Узбекистана, в РСФСР - на востоке Ставропольского края и на севере Дагестана, в Джили-кульском районе Таджикской ССР.
За пределами нашей страны туркменское население представлено в основном на территории соседнего Ирана (около 3500 тыс. чел.).
98,9% советских туркмен своим родным языком считают туркменский.
Туркмения - обширная страна, по территории она уступает лишь Российской Федерации, Казахстану и Украине, в то же время по численности населения занимает одно из последних мест. В Туркменистане живут, кроме самих туркмен, представители многих наций и народностей:
русские - 313 тыс. азербайджанцы - 17 тыс.
узбеки - 179 тыс. белуджи - 12 тыс.
казахи - 68 тыс. дагестанцы - 8 тыс.
татары - 36 тыс. иранцы - 5 тыс.
украинцы - 35 тыс. белорусы - 4 тыс.
армяне - 23 тыс. евреи - 3 тыс.
а также корейцы, мордва, курды, башкиры, каракалпаки и др.
В связи с бурным развитием промышленности и культуры в республике исключительно быстрыми темпами растет городское население за счет сельского. Так, в 1926 г. на долю городского населения приходилось всего 13,7%, в 1939 г.- 33,2%, но уже в 1959 г.- 46%, а в 1970 г.- уже почти 49%.
Название «туркмен» впервые встречается в конце X в. в арабоязычной географической литературе - так именовали часть тюркских племен (огузов, карлуков и др.), живших на границе земледельческой полосы Средней Азии среди ираноязычного земледельческого населения, с XI - XII вв. слово «туркмен» получает более широкой распространение и становится названием народности, сложившейся в западной части Средней Азии. Завершение формирования туркменской народности относится к XIV - XV вв.
В середине XIX в. около 115 тыс. прикаспийских туркмен добровольно приняло русское подданство. Вслед за этим в Россию вошли также остальные туркмены. Вхождение в Русское государство, несмотря на колониальную политику царизма, имело объективно прогрессивное значение, так как приобщало туркмен к более передовому культурному и общественному развитию.
Литературный туркменский язык начал оформляться в рамках норм старотуркменского языка, с развитием литературы он все больше и больше становился общенародным. Богатая литература издавалась на туркменском языке еще в XVIII в., что вело к закреплению литературных норм языка. Большое значение в этом отношении имели произведения писателей, и в первую очередь наиболее выдающегося из них - Махтумкули, который по праву считается родоначальником туркменской художественной литературы.
Однако до Октябрьской революции туркменский литературный язык не получил общенародного распространения: слишком велик был процент неграмотных, а, кроме того, народ дробился на многочисленные племена и роды, и каждое племя и каждый род имели свои диалекты и говоры.
Объективные процессы консолидации и развития туркменской социалистической нации привели к усилению роли литературного языка в жизни народа, к нивелировке диалектных различий. За годы Советской власти за счет диалектов обновлен литературный язык. Весьма существенно сказывается на его развитии благотворное влияние других языков (и особенно русского, из которого заимствуется множество слов и терминов).
Письменность на туркменском языке первоначально развивалась на основе арабской графики. Однако с развитием просвещения и культуры старое письмо уже не могло отвечать новым требованиям, был разработан латинизированный алфавит (1929 - 1934 гг.), который позднее (1939 - 1940 гг.) был заменен новой графикой на базе русского алфавита.
Подлинной сокровищницей литературного языка явилась туркменская художественная литература, классическим периодом которой считают XVIII - XIX вв. Великий туркменский поэт, родоначальник туркменской литературы Махтумкули (1733 - 1782) внес несомненный-вклад в мировую литературу.
Широко известны имена многих советских туркменских поэтов и писателей - таких, как Б. Кербабаев, А. Каушутов, Ата-Салых, Нуры Аннаклыч, К. Кекилов,
Ч. Ачиров, Помма-Нурбедыев и др. Своими произведениями они помогают совершенствованию туркменского литературного языка.
Киргизы по своему происхождению связаны не только с народами Средней Азии и Казахстана, но и с племенами Центральной Азии. Ученые считают киргизов одним из древнейших народов Средней Азии, первое историческое упоминание о них относится к 201 г. до н. э. Однако отсутствие письменных памятников не дает возможности восстановить с полной достоверностью древнейшую историю этого народа.
До революции киргизы назывались каракиргизами, или дикокаменными киргизами. В народность сложились они в XV - XVI вв. В прошлом киргизы делились на отдельные племена и роды и только в советское время консолидировались в нацию.
Киргизская социалистическая нация насчитывает более 1452 тыс. человек. Из них 1 284 773 чел. живут в Киргизии, НО 726 - в Узбекистане, 35 485 - в Таджикистане, 9612 - в Казахстане и 9107 чел.- в Российской Федерации. Свыше 100 тыс. киргизов расселено за пределами СССР - в западных районах МНР, в северо-восточной части Афганистана и Пакистана и других странах.
Население Киргизии увеличивается исключительно быстрыми темпами. В 1913 г. на этой территории жило всего 864 тыс. чел., в 1939 г.- 1450 тыс., а в 1959 г.- 2066 тыс., наконец, в 1970 г.- около 2933 тыс. чел. Такое увеличение населения объясняется не только естественным приростом, но и значительным притоком населения из других республик. Это было обусловлено прежде всего переводом в Киргизию промышленных предприятий из центральных районов страны во время Великой Отечественной войны и развертыванием нового строительства в послевоенный период. В результате до 1959 г., наряду с абсолютным увеличением численности киргизов в пределах республики па 11%, удельный вес киргизов по отношению ко всему населению Киргизской ССР уменьшился с 52% в 1939 г. до 40% в 1959 г. Однако последнее десятилетие наблюдается обратный процесс, благодаря чему удельный вес киргизов в республике в 1970 г. уже равнялся 43,8%.
Ныне довольно монолитная киргизская нация до революции делилась на отдельные группы.
Как следствие существовавшего в прошлом деления народа на различные племенные группы киргизский язык распадается на множество говоров, объединяемых в три диалекта: северный, юго-восточный и юго-западный. Различия между группами во многом объясняются влиянием на них соседних языков. Так, на южных говорах в значительной степени сказалось влияние таджикского, узбекского, персидского и арабского языков.
В историческом плане обычно выделяют три этапа развития киргизского языка: древнекиргизский (VIII - IX вв.), среднекиргизский (X - XV вв.) и новокиргизский (с XV в.). Последний этап в свою очередь делится на три периода: с XV в. до середины XVIII в. киргизские племена сохраняли между собой тесную связь, о чем свидетельствует факт заимствования иранско-арабской лексики всеми диалектами; с середины XVIII в. до Октябрьской революции - увеличиваются диалектные расхождения; советский период характеризуется нивелировкой диалектных различий, становлением и развитием общенационального литературного языка.
Младописьменный киргизский язык служит ярким свидетельством того, какими быстрыми темпами может развиваться язык, если его носители приобрели свободу и достигли успеха в социальном прогрессе. За полвека Советской власти общественные функции киргизского языка значительно расширились. Если до революции этот язык в своих диалектах и говорах обслуживал весьма узкие сферы быта и примитивного патриархального производства, то в настоящее время он функционирует во всех сферах жизни современной социалистической нации.
Киргизская письменная литература начала развиваться одновременно с созданием письменности в 1924 г. Однако уже многие десятилетия художественные произведения существовали в устной форме (наиболее значительное из них знаменитый эпос «Манас»). За сравнительно короткий срок киргизская литература завоевала признание благодаря произведениям таких писателей, как Тугельбай Сыдикбеков, Насреддин Байтемиров, Аалы Током-баев, К. Апаев, Касымалы Баялинов, К. Маликов и многие другие. Широкую известность во всех республиках страны и за рубежом получили произведения выдающегося киргизского прозаика Чингиза Айтматова.
Татарский язык распространен во многих республиках и областях Советского Союза. Всего татар около 5 930 670 человек, из них татарский язык считают родным 89,2%.
Татарский народ состоит из нескольких, различных по своему происхождению и культуре групп: поволжских, сибирских, крымских и др.
Поволжские татары в свою очередь подразделяются на казанских, астраханских и касимовских. Они все ведут свое происхождение от татаро-монгол Золотой Орды, смешавшихся с другими этническими элементами Поволжья. Казанские татары делятся на татар-мишаров (мещеряков), так называемых кряшеных (обращенных в христианство) и нагайбаков. Сибирские татары - на тобольских, барабинских и чулымских.
Наиболее компактными группами татары населяют территорию Татарстана (25,9% всех татар), а также Башкирии, Чувашии и Мордовии; много татар проживает в Горьковской, Тамбовской, Пензенской, Рязанской, Ульяновской, Куйбышевской, Оренбургской, Волгоградской, Саратовской, Астраханской, Челябинской, Новосибирской, Омской, Томской, Тюменской, Пермской и Кировской областях.
Окончательно сформировался татарский народно-разговорный язык еще в XV-XVI вв., в период Казанского ханства. Литературная традиция имеет многовековую традицию и представлена произведениями татарских поэтов - Мухамедъяра (середина XVI в.), Мавла Кули (вторая половина XVII в.), Утыз Имени (конец XVIII - начало XIX в.), X. Салихова, Г. Кандали (первая половина XIX в.) и др.
Начало формирования литературного языка совпадает с периодом образования татарской буржуазной нации (вторая половина XIX в.)„ Этому во многом способствовала деятельность татарских просветителей, ставящих своей задачей сблизить литературный язык с разговорным. В начале нашего века после первой русской революции наблюдается дальнейшее развитие и совершенствование литературного языка, в чем большая роль принадлежит деятелям культуры, таким писателям, ученым, революционерам, как Г. Ибрагимов, Г. Тукай, Ш. Камал, Г. Камал, Г. Кулахметов, М. Файзи, М. Гафури, X. Ямашев, М. Вахитов и др.
Новый этап развития татарского литературного языка начинается с Великой Октябрьской социалистической революции. За годы Советской власти татарский литературный язык окончательно сформировался, стал достоянием всех слоев населения и подчинил себе диалектные разновидности.
Разговорный татарский язык распадается на три диалекта - восточный, западный и средний, каждый из которых делится на несколько говоров. Средний диалект лег в основу литературного языка, который вбирает также богатства других диалектов.
Татарский язык начали преподавать в школе еще после первой русской революции. Ныне на нем происходит обучение в начальной, неполной и в полной средней школе. Татарский язык и литературу изучают в школах и вузах. На расцветшем за годы Советской власти литературном языке развивается богатая художественная литература, созданы бессмертные произведения Мусы Джалиля.
Письменность татар, как и многих других в прошлом мусульманских народов, сначала развивалась на арабской, затем латинской и, наконец, русской графике.
Чуваши (самоназвание - «чаваш») живут в Среднем Поволжье, главным образом в Чувашской АССР. Компактные массы чувашей перемешаны с русским населением, на востоке и юго-востоке проживают также татары, на юго-западе - мордва, а на северо-западе - марийцы.
Чуваши делятся на две основные этнические группы: верховые и низовые. В прошлом они отличались по культуре и по бытовому укладу, а ныне различия сохранились главным образом в их речи.
Как установили ученые, чуваши берут свое начало от древних финноязычных племен междуречья Суры, Свияги и Волги, которые были тюркизированы камскими болгарами, передвинувшимися в эту область в годы татаро-монгольского нашествия. Чуваши, испытывавшие тяжелый гнет казанских феодалов, во второй половине XVI в., когда в результате 100-летней борьбы Казанское ханство было покорено Русью, вошли в состав России. Этот переломный момент в истории народа имел огромное положительное значение для будущей его судьбы. Чуваши получили возможность переселиться в более плодородные районы современной их территории. Здесь они сблизились с русскими, что способствовало развитию земледельческой культуры чувашей.
С расслоением общества чувашские низы подвергаются двойному гнету: со стороны своей зажиточной верхушки и царских чиновников. Это вызвало ряд крестьянских восстаний.
Во второй половине XIX - начале XX в. в Чувашии зарождаются капиталистические отношения, что сблизило чувашей, работавших на предприятиях, с русскими рабочими. В результате среди чувашей распространились революционные настроения. Характерно, что чуваши приняли активное участие в революции 1905 - 1907 гг. и в Великой Октябрьской социалистической революции, после которой ранее забитый народ стал на путь социального и культурного возрождения.
Из 1694 351 чувашей немногим более половины (50,5%) проживает на территории Чувашской АССР и составляет 70% ее населения. Меньше половины чувашей отдельными группами встречаются на территории Татарской, Башкирской, Марийской АССР, а также Куйбышевской, Ульяновской, Кемеровской, Оренбургской, Пермской, Свердловской областей; живут чуваши и в Красноярском крае.
Исторические судьбы чувашского народа привели к тому, что его язык сильно отличается от других тюркских языков. В частности, в нем сохранилось много древнетюркских слов и оборотов, а также некоторые элементы, близкие к древнемонгольскому. Встречаются также старые персидские и арабские слова, которых нет в других тюркских языках.
Чувашская письменность зародилась в XVIII в. В это время была составлена первая чувашская грамматика и начали появляться книги религиозного содержания, призванные обслуживать духовно-миссионерские нужды.
В 1873 г. известный чувашский просветитель и педагог И. Я. Яковлев на базе русской графики создал чувашский алфавит, разработал основы орфографии и наладил издание литературы на родном языке. Фонемный принцип, выдвинутый еще И. Я. Яковлевым, до сих пор лежит в основе чувашской орфографии, которая за советское время претерпела значительные изменения. Обновлен и алфавит. Если в яковлевском было 25 букв (17 русских и 8 букв с диакритическими знаками), то в современном чувашском алфавите насчитывается 37 букв (33 русских и 4 буквы с диакритическими знаками).
Чувашский язык стоит особняком среди других тюркских языков. Это привлекло к нему внимание исследователей.
Интерес к чувашскому языку особенно вырос после открытия в 1804 г. Казанского университета, в стенах которого развернулось изучение многих тюркских языков. С выходом книги В. П. Вишневского («Начертание правил чувашского языка и словарь, составленные для духовных училищ Казанской епархии») чувашским языком заинтересовались и начали заниматься многие крупные востоковеды в нашей стране и за рубежом. Однако наибольших успехов добилось чувашеведение в отечественной и советской науке. В этой связи следует назвать имя члена-корреспондента АН СССР Н. И. Ашмарина, автора монументального 17-томного «Словаря чувашского языка» (вып. I - XVII. Казань - Чебоксары, 1928-1950), сыгравшего большую роль в развитии чувашской лексикологии и лексикографии, а также терминологии самого литературного языка.
Общенародный разговорный язык распадается на два основных диалекта - низовой (укающий) и верховой (окающий), которые отличаются в фонетике, морфологии, синтаксисе, лексике. Некоторые особзнности диалектов следует объяснять взаимодействием с разными языками. Так, речь верховых чувашей испытала большое влияние со стороны окружающих русских говоров. В то же время на низовой диалект воздействует татарский язык.
Башкиры (самоназвание - «башкорт») составляют коренное население Башкирской АССР, где они составляют несколько более одной пятой всего населения. Сама Башкирская республика многонациональна. Общая численность ее населения превышает 440 тыс. человек, среди которых около трети составляют русские, пятую часть - татары. Здесь живут также чуваши, марийцы, украинцы, мордва, удмурты и др. В основном все эти народности расселены в северных и западных районах республики.
Сами башкиры широко расселены по всей стране.
Всего башкир насчитывается около 1240 тыс., из которых лишь 820 тыс. (66%) считают свой национальный язык родным; более 563 тыс. в качестве родного языка назвали русский, а 363 тыс.- другие языки. Кроме того, 53,3 % всего населения свободно владеют русским языком.
Основная масса башкир расселена в долине р. Белой и ее притоков. За пределами Башкирии они компактными группами живут в Челябинской, Курганской, Оренбургской областях и в Татарской АССР. Небольшие группы башкирских деревень расположены в Куйбышевской, Саратовской и Пермской областях. Несколько десятков тысяч башкир проживают также в Казахстане, Узбекистане и Таджикистане.
Вопрос о происхождении башкир в науке до сих пор не получил полного разрешения. Однако установлено, что башкирская народность образовалась из племен тюркского происхождения. В образовании башкирской народности участвовали также и некоторые племена монгольского и финно-угорского происхождения.
Первое письменное упоминание о башкирах относится к 922 г. Посол арабского халифа к булгарам Ибн-Фадлап сообщает о «стране народа турок, называемого албашгирд». По сведениям этого посла, древние башкиры занимали территорию по левобережью среднего течения Волги и юго-западному Приуралыо.
Среди исторических событий, повлиявших на судьбы народа, следует назвать более чем двухвековое господство монголов, приведшее к длительному хозяйственному и культурному застою. В ту эпоху (XIII - XIV вв.) основными занятиями башкир оставались кочевое скотоводство, охота и бортничество. Башкиры выплачивали тяжелые подати монгольским ханам, главным образом в виде дорогих мехов. Лишь упадок Золотой Орды в V в. дал возможность формироваться башкирской народности.
Во второй половине XVI в. окончательно сформировавшаяся башкирская народность вошла в Русское государство, что создало новые объективные возможности для дальнейшего прогресса в жизни башкир. Несмотря на колониальную политику царизма, массовый приток нового населения в Башкирию вызвал развитие экономики и культуры края.
В то же время усиливалась эксплуатация простого народа, что вызывало их выступления против колониального и феодального гнета. Наиболее яркими из этих выступлений была крестьянская война 1773 - 1775 гг. под предводительством Емельяна Пугачева и его сподвижника
Салавата Юлаева - легендарного героя башкирского народа. В этой войне отчетливо проявился ее классовый характер, что выразилось, в частности, в союзе башкирских и русских крестьян. И в дальнейшем союз башкир и русских был нерушим во все периоды, но особенно он укрепился после Октябрьской революции, давшей башкирскому народу национальное и социальное освобождение. Благотворное влияние ее ощущается во всех областях жизни, включая языковую.
Башкирский литературный язык сформировался лишь в советское время. Вскоре после провозглашения Советской власти в Башкирии вопрос о создании башкирского национального языка приобрел первостепенное значение (См.: Юлдашев А. А. Формирование единых норм башкирского языка.- В кн.: Вопросы формирования и развития национальных языков. М., 1960, с. 280.). Уже в мае 1918 г. в Москве состоялось специальное совещание, на котором рассматривались вопросы, связанные с созданием башкирского национального литературного языка. Тогда же была организована Центральная комиссия, которая должна была заниматься проблемой создания башкирского литературного языка. Эта комиссия решила и ряд неотложных организационных вопросов относительно подготовки национальных кадров, создания национальной литературы и театра, образования издательств и др.
Специальная комиссия по разработке национальной письменности и составлению учебников и других пособий была учреждена в 1923 г. Благодаря активному языковому строительству башкирский народ создал свой литературный язык. Первоначально этот литературный язык пользовался латинизированной графикой, а с конца 30-х годов перешел на русскую графику. Одной из особенностей башкирского литературного языка является то, что он базируется одновременно на двух диалектах - куваканском и норматинском, а также использует некоторые выразительные ресурсы третьего диалекта - северо-западного.
На развитие башкирского литературного языка в прошлом огромное влияние оказывал Татарский язык. В советское время значительно усилился приток русских и интернациональных заимствований, которые обогатили и продолжают обогащать литературный язык башкир.
Якуты (самоназвание - «саха») как самостоятельный парод образовались в XVI - XVJI вв. вследствии переселения группы тторкоязычных племен Южной Сибири далеко на северо-восток, в бассейн среднего течения Лены, где они частично смешались с местным, преимущественно гушусоязычным населением. К концу XIX в. якуты уже тироко расселились по долине Лены и ее притокам, а также по Яне, Индигирке и другим крупным рекам Восточной Сибири, При этом ассимиляция и вытеснению подверглись жившие там группы коренных народов - звонков, юкагиров и др.
Несмотря на значительное территориальное рассредоточение, якуты сохранили прежний скотоводческий тип хозяйства, а также культурно-бытовое и этноязыковое единство.
Общая численность якутов 296 тыс. Из них считают родным языком якутский 285 тыс. чел. (т. е. более 96%). В своей основной массе (96,5%) якуты живут на территории Якутской АССР. Небольшие группы якутов проживают в Таймырском и Эвенкийском национальных округах Красноярского края, в Магаданской, Сахалинской и Амурской областях РСФСР.
Якутский язык среди других тюркских языков занимает особое место. В нем сохранились многие элементы древних тюркских языков. К тому же на развитии якутского языка не могло не сказаться длительное взаимодействие с монгольским и эвенкийским языками. Все эти черты в значительной мере отдалякт якутский от большинства других тюркских языков.
Сильнее всего иноязычное влияние на лексике. Основной словарный запас якутского языка - тюркского происхождения. Издавна на развитие якутской лексики активно воздействовал русский язык. До революции, как правило, русские слова заимствовались из устной диалектной речи русских старожилов. Этот лексический пласт целиком подвергся адаптации и утратил те особенности, которые не были свойственны якутскому языку. В противоположность этому, заимствование в советское время происходит в основном через литературный язык (радио, печать), а слова во многом сохраняют свои особенности.
По существу, общенародная якутская письменность появилась лишь после революции. До этого издавалась (на русской графической основе), в основном, миссионерская литература. На так называемом практическом алфавите публиковались переводы официальных распоряжений, а также произведения якутских писателей А. Е. Кулаковского и А. И. Софронова.
Интенсивная работа по созданию общенародной письменности началась в первые же годы после революции. На основе международной транскрипции С. А. Новгоро-довым был разработан проект алфавита, который был утвержден Советом Народных Комиссаров Якутской АССР в 1922 г. В 1924 г. алфавит был усовершенствован, а в 1929 г. заменен единым новотюркским алфавитом на латинской основе. В 1939 г. якуты перешли па новый алфавит, в основу которого положена русская графика.
Попытки создать письменность и изучение якутского языка начались задолго до революции. Этому, в частности, способствовало проведение научных экспедиций с участием таких крупных ученых, как академики М. Ф. Миддендорф и О. Н. Бётлингк. Большую роль в этом отношении сыграла и деятельность многих политических ссыльных, занимавшихся изучением якутского языка, фольклора, этнографии.
Особенно много потрудились над изучением различных теоретических и практических вопросов советские ученые (С. Е. Малов, Е. И. Убрятова, Л. Н. Харитонов, Е. И. Коркина и др.). Их деятельность была направлена на решение актуальных вопросов алфавитов, орфографии и терминологии, создание школьных и научных грамматик, составление словарей различных типов, описание диалектов и т. д.
Разработка вопросов языкового развития проходила в период бурного роста экономики и культуры якутского народа. Это дало возможность начать школьное обучение на родном языке. Развитие литературного языка происходит двумя взаимосвязанными путями: развертывание внутренних потенциальных возможностей самого языка и под влиянием русского.
Каракалпаки как народ сформировались из различных племен и народностей Приаралья. Этот процесс происходил в древности и в средневековье и был связан с этногенезом других тюркских народов, в первую очередь казахов и узбеков. Как народность каракалпаки сформировались в XV - XVI вв. Каракалпакская нация образовалась в советское время в процессе строительства социалистического общества.
Ныне каракалпаки составляют 31% населения одноименной автономной республики, входящей в состав Узбекской ССР. Советских каракалпаков насчитывается 236 тыс. человек. Они, кроме Кара-Калпакской АССР, живут также в Хорезмской и Ферганской областях Узбекистана, Ташаузской области Туркменистана, некоторых районах Казахстана и в Астраханской области Российской Федерации. Из общего числа советских каракалпаков 228 002 чел. своим родным языком считают каракалпакский, 878 - русский и 7129 чел.- узбекский и другие языки. Небольшое число каракалпаков проживает в Афганистане (около 2 тыс.).
Каракалпакский язык по своему происхождению наиболее тесно связан с казахским и ногайским языками. Он «сформировался в среде кыпчакских племен, которые входили в племенные союзы кыпчаков-половцев, сначала в Золоту Орду, а позже - в Большую Ногайскую Орду. Из состава последней к XV - XVI вв. выделились некоторые народности, в том числе казахская и каракалпакская» Баскаков Н. А. Каракалпакский язык.- В кн.: Языки народов СССР, т. II, с. 301..
В Каракалпакии еще до революции бытовал локальный вариант общего среднеазиатского литературного языка, так называемого «тюрки». Однако грамотность была чрезвычайно низкой (не более 2% населения), что сводило к минимуму значение этого языка.
Проблемы письменности и литературного языка были разрешены лишь в советскую эпоху. В 1924 г. был принят реформированный арабский алфавит. Но его сложность с распространением грамотности среди населения стала помехой развитию языка. Через четыре года, в 1928 г., он был заменен латинизированным алфавитом. С 1 августа 1940 г. письменность была переведена на базу русской графики.
Кумыки (самоназвание - «кумук») как народ сформировались во второй половине I тысячелетия н. э. В образовании кумыкской народности наряду с древними племенами Дагестана приняли участие пришлые тюркоязычные племена, особенно кыпчаки (половцы), язык которых был воспринят местными аборигенными племенами. Антропологические данные и основные черты культуры и быта кумыков указывают на определяющую роль коренного населения в формировании кумыкского народа.
Кумыков насчитывается около 190 тыс. Кумыки населяют северные прикаспийские районы Дагестанской АССР. Небольшие группы живу! также в Чечено-Ингушской и Северо-Осетинской АССР.
Термин «кумык» истолковывают по-разнсму. Одни его связывает со словом кимаки (кыпчаки), другие - с названием лакского селения Казикумух, третьи - со словом кум (песок). Горские народы Дагестана до недавнего времени кумыков называли жителями равнины, степи.
Кумыкский язык делится на три диалекта: буйнакский, хасаввюртский, кайтакский. Первые два легли в основу литературного языка, от которого кайтакский диалект отличается рядом фонетических, лексических, морфологических и синтаксических особенностей.
Формирование кумыкского литературного языка началось лишь после революции. Письменная же традиция существовала, по крайней мере, со второй половины XIX в. В основном письмом активно пользовалась только церковь. Появлялись и отдельные художественные произведения. В качестве примера можно назвать «Сборник ногайских и кумыкских стихов» Осман-заде (Мухаммеда Османова), вышедший в Петербурге в 1883 г.
Кумыкская письменность сначала базировалась на арабской графике. Однако «плохо отражавший особенности кумыкской фонетической системы арабский алфавит заметно мешал делу ликвидации неграмотности среди кумыкского народа» (Гаджиева Н. 3. Кумыкский язык,- В кн.: Младописьменные языки народов СССР, с. 114.) и был впоследствии (в 1929 г.) заменен латинизированным алфавитом. В настоящее время (с 1938 г.) кумыкская графика базируется на русских знаках письма.
Кумыкский является одним из шести литературных языков Дагестана, с которыми он взаимодействует. Но особенно большое влияние испытывает кумыкский язык со стороны русского языка. На благотворные перспективы этого взаимовлияния указывал еще до революции известный венгерский тюрколог Ю. Немет, совершивший в 1910 г. с целью исследования балкарского и кумыкского языков поездку на Кавказ. После революции приток русских заимствований в кумыкский язык значительно увеличился, что способствует расширению выразительных возможностей языка кумыков.
Карачаево-балкарский язык обслуживает две народности - карачаевцев и балкарцев. Первые (112741 чел.) живут в южных районах Карачаево-Черкесской автономной области, а балкарцы, численностью 59501 чел. населяют южные и юго-западные районы Кабардино-Балкарской АССР. Они долгое время жили по соседству с кабардинцами, черкесами и другими народностями, что обусловило взаимное обогащение их культур. В далеком прошлом балкарцы и карачаевцы имели единых предков, о чем свидетельствует их единый язык. Этот язык является «осколком языка тюркского племени, давшего наименование аланскому союзу племен» (См.: О происхождении балкарцев и карачаевцев. Нальчик, 1960, с. 251.). Карачаевцы называют себя «карачайлы», а балкарцы - «таулу», что означает «чорцы». Любопытно, что до сих пор часто обе народности (карачаевцы и балкарцы) себя называют аланами. Это же слово употребляют в обращении к ним часть осетин (дигорцы).
В условиях советской действительности общность двух народностей во многом укрепляется благодаря единым объективным процессам, сближающим все советские народы.
Младописьменный карачаево-балкарский язык в качестве литературного начал развиваться лишь в советскую эпоху. Письменность существовала сначала на латинской основе (с 1924 г.), затем - на русской.
Из-за отсутствия письменности до революции авторы немногочисленных исследований по карачаево-балкарскому языку имели дело с диалектами и зачастую вели речь о существовании двух самостоятельных языков - карачаевского и балкарского. Вопрос о диалектном членении не решен окончательно и до сих пор. Однако, как показывают результаты последнего диалектологического изучения языка, в нем следует различать два диалекта - карачаево-баксано-чегемский (чокающий) и балкарский (цокающий), а также смешанный холамо-бызынгиевский говор.
В основе литературного языка лежит карачаево-баксано-чегемский диалект.
Успешно развивающийся литературный язык использует богатства всех диалектов и говоров и со своей стороны воздействует на них. Развитию единого литературного языка во многом способствуют труды ученых (У. Б. Алиева, А. М. Аппаева, Н А. Баскакова, А. К, Бо-ровкова, А. Т. Базиева, А. X. Соттаева, А. Ж. Будаева, В. И. Филоненко, М. А. Хабичева, Р. М. Шаумяна и др.), а также произведения писателей (А. Будаева, К. Кулиева, К. Отарова и др.)
Гагаузский язык распространен в южных районах Молдавской ССР и прилегающих к ним районах Одесской области Украинской ССР. Отдельные гагаузские села существуют в Казахстане и в Средней Азии (с 1910- 1914 гг.). Всего гагаузов 157 тыс. чел., из которых 94% признают в качестве родного языка гагаузский, 4,9 тыс.- русский, 2,5 тыс.- молдавский и другие языки. В Молдавии проживает 100 тыс. гагаузов.
В нынешние места гагаузы переселились в конце XVIII - начале XIX в. из северо-восточной Болгарии вместе с частью болгар и обосновались здесь в качестве «болгарских колонистов» царской России. Меньшая часть народа осталась в Болгарии, где они живут до сих пор. Гагауз считают потомками болгар, отуреченных насильственно в XIV - XIX вв., но сохранивших православное вероисповедание (все другие тюркоязычные народы в прошлом были мусульманами). Об этом свидетельствует и то, что они мало отличаются по культуре и быту от своих соседей-болгар.
Гагаузский язык наиболее близок по своему строю к турецким диалектам северо-восточной Болгарии. На этом основании некоторые 'зарубежные тюркологи относят его к турецким диалектам. Советские тюркологи считают гагаузский самостоятельным языком. Он стоит несколько особняком от основной массы тюркских языков, что объясняется длительным влиянием на него славянских (болгарского, русского, украинского) и романских (молдавского и румынского) языков.
Гагаузы привлекли внимание ученых сравнительно недавно. В конце XIX в. русский этнограф В. А. Мошков собрал у бессарабских гагаузов обширные этнографические и фольклорные материалы. Их изучением занялся в 30 - 40-х годах известный советский тюрколог член-корреспондент АН СССР Н. К. Дмитриев, который дал первое научное описание грамматики и лексики малоизвестного языка. После Великой Отечественной войны изучение гагаузского языка продолжено его учениками и местными учеными (Л. А. Покровской, Б. П. Гафаровым, Т. Г. Колякиной-Калединой и др.).
Попытки создать гагаузскую письменность были предприняты в 1910 г.: Кишиневской епархией издавались церковные книги в переводе протоиерея гагауза М. Чакира (на основе русского, затем румынского алфавита). Им же был составлен краткий гагаузско-румынский словарь. Среди населения письменность эта не получила широкого распространения.
Лишь сравнительно недавно, 30 июля 1957 г., Указом Президиума Верховного Совета Молдавской ССР была введена письменность на гагаузском языке. Алфавит состоит из русских букв с добавлением трех знаков (принятых для обозначения гласных переднего ряда), всего в алфавите 36 знаков.
В настоящее время гагаузский письменный язык внедряется в школьное обучение. Ни нем издают книги, газеты, что, несомненно, благотворно сказывается на культурном развитии народа.
Гагаузский язык распадается на два диалекта: центральный (чадырлунгско-комратский) и южный (вулка-нештский); письменный язык строится на основе первого, но с использованием некоторых особенностей второго.
В лексике языка находит своеобразное отражение вся сложяая история народа. Основная часть словарного состава состоит из южнотюркской лексики. Наряду с этим в гагаузском языке обнаруживается значительное число славянских и романских, а также греческих, арабских, персидских заимствований.
В советскую эпоху в гагаузском языке появляются новые слова, усвоенные из русского языка,- такие, как колхоз, трудодень, школа, радио, райком, машина, коммунист, пионер, спутник, космонавт и др. Проводимая терминологическая работа способствует оживлению словообразовательных возможностей самого гагаузского языка.
Тувинский язык - язык основного населения (59 %) Тувинской АССР. Всего в СССР 139,4 тыс. тувинцев, из которых в своей республике проживает около 135 тыс., т. е. 98%. В республике в соседстве с тувинским населением живут русские (около 89 тыс.), хакасы (2,1 тыс.), ураинцы (1,3 тыс.) и др. Небольшая группа тувинцев расселилась в городских поселках Красноярского края. Тувинцы есть также в Монголии.
Во время переписи 1959 г. в качестве родного языка указали: 99,2 тыс.- тувинский, 801 - русский, 128 - другие языки; по данным переписи 1970 г., 39% всех тувинцев свободно владеют русским языком.
Тувинцы называют себя тыва, кижи, тылавар; в литературе встречается также несколько этнонимов: урянхайцы, сойоты, сойоны, танну-тукинцы.
Тувинский язык сохранил ряд архаических черт, которые сближают его с древнеогузским, древнеуйгурским и тофаларским (карагасским) языками, с ними он образует особую уйгуро-тукуйскую подгруппу уйгурской группы тюркских языков. Но и внутри данной подгруппы тувинский язык выделяется своими особенностями в области фонетики, грамматики и словарного состава (значительное количество монгольских заимствований, наличие элементов древних финпо-угорских и самодийских языков).
Диалектное членение языка не установлено до сих пор с достаточной полнотой. Специалисты намечают несколько диалектных зон: центральная зона представлена центральным диалектом, положенным в основу общенародного разговорного и литературного языка, в эту зону входят овюрский и пий-хемский говоры; западная зона (западный диалект, на котором сказалось влияние алтайского языка); северо-восточная зона (тоджинский диалект), речь тувинцев этой зоны характеризует своеобразная ритмико-мелодическая сторона - назализованная окраска речи; юго-восточная зона (юго-восточный диалект), на говорах этой зоны наблюдается значительное влияние монгольского языка.
До установления Советской власти язык у тувинцев, не имевших письменности, функционировал в очень узких сферах семейного быта и примитивного патриархального хозяйства. После вхождения Тувы в состав Советского Союза открылись широкие возможности расцвета культуры Тувы.
В 1930 г. было положено начало литературному языку, который начал развиваться на основе латинизированной письменности, а с 1941 г.- на базе русской графики.
На развитие тувинского языка большое влияние оказывают другие языки.
В средние века (начиная с XII в.) тувинский язык интенсивно взаимодействовал с монгольским. Соседние говоры двух языков постоянно влияли друг на друга, а через них много заимствованных слов попадало и в язык. Благоприятным оказался тот факт, что некоторое время до национально-освободительной революции (1921 г.) в Туве делопроизводство велось на монгольском языке. Эта традиция продолжалась и в течение первого десятилетия после образования Тувинской Народной Республики. На монгольском языке выходили также газеты, книги. Это не могло не сказаться на характере взаимодействия языков: монгольский язык оказывал па тувинский больше влияния, чем остальные восточные языки.
В последнее время наиболее значительно влияние русского языка, из которого заимствуется множество слов и терминов, связанных с новым, социалистическим бытом, производством и культурой.
Все это позволило усилить темпы развития тувинского литературного языка, на котором ныне ведется школьное преподавание, передачи по радио и телевидению, выходят газеты, журналы, книги.
Уйгурский язык иногда называют еще новоуйгурским языком. Основная масса уйгур живет в КНР (3640 тыс. чел.). Советские ушуры проживают главным образом в Казахстане, Киргизии. Узбекистане и Туркмении. Их численность - 173,2 тыс. чел., из которых около 153 тыс. родным языком считают уйгурский, свыше 10,5 тыс.- узбекский, 4800 - русский, а около 4500--другие языки народов СССР.
Уйгур в прошлом называли «таранчи» (земледельцы), «кашгарлык» (житель Кашкара), «турпанлык» (житель Турфана), «аксулук» (житель Аксу) и др. Этноним «уйгур» известен еще со времен древнетюркских надписей (VIII - IX вв.), найденных на р. Орхон в Монголии. Примерно после XV в. это название надолго исчезает и возрождается по инициативе известного советского тюрколога С. Е. Малова, предложение которого было принято съездом представителей уйгурсксй интеллигенции, проходившим в 1921 г. в г. Алма-Ате.
Уйгурский язык имеет долгую и сложную историю. Еще в X - XI вв. в эпоху Караханидского государства на его основе образовался литературный язык, который не получил развития. В результате в XVII в. литературный язык складывается заново, происходит его постепенное сближение с общенародным языком. Процессы демократизации литературного языка отразились в произведениях уйгурских поэтов и писателей XVII - XIX вв.: Хиркити, Новбати, Зелили, Абдрейима Низари, Моллы Шакира, Моллы Билала и др.
Однако и в этот период о литературном языке можно говорить лишь весьма условно, так как неграмотность среди населения была очень высокой.
Только единицы могли пользоваться письмом, а так называемый литературный язык бытовал в основном в устной форме.
Подлинный общенародный литературный язык уйгур образовался лишь в советскую эпоху, что связано с возрождением и социально-экономическим прогрессом самого народа.
Уйгурский литературный язык имеет единую диалектную основу. Однако по целому ряду экстралингвистических факторов - наличие разных алфавитов, различных установок в терминотворчестве и орфографии и др.- появилось некоторое своеобразие в тенденциях дальнейшего развития единого языка.
Диалектное деление уйгурского языка можно представить следующим образом: северо-западный, или центральный, диалект включает турфанский, кучарский, аксуйский, кашгарский, карашарский, корлинский говоры; восточный, или лобнарский, диалект; южный, или хотанский, диалект.
Опорным для современного литературного языка считается центральный диалект.
Как и у литературного языка, традиции письма часто прерывались. Еще в VIII в. уйгуры имели письменность на новосогдийском алфавите. С XI в. они начали пользоваться арабской графикой. Параллельно с этим в некоторых районах Средней Азии вплоть до XVIII в. продолжали пользоваться древнеуйгурской письменностью.
В 1930 г. советские уйгуры перешли на латинизированную графику, а с 1946 г.- на новый, русский алфавит.
Уйгурский язык давно привлекает внимание ученых. В советское время большую работу проводили по его изучению С. Е. Малов, А. К. Боровков, Н. А. Баскаков, К. К. Юдахин, В. М. Насилов, Э. Н. Наджип, Э. Р. Те-нишев, А. Т. Кайдаров, И. А. Исмаилов, К. М. Мелисв и др. Их труды имеют не только чисто теоретическое значение, но и играют большую роль в развитии уйгурского литературного языка.
Хакасский язык распространен по среднему течению Енисея и его притокам - Абакану и верховьям Чулыма. Численность хакасов - 66,7 тыс., из которых 63,7 тыс. родным языком считают хакасский, а 65,6% свободно владеют русским. Абсолютное большинство хакасов - 90% (48,5 тыс. чел.) - живут в Хакасской автономной области (кроме них в области проживают русские, украинцы, мордва, татары, белорусы и др.). Небольшие группы хакасов расселены в Тувинской АССР и Томской области.
До революции хакасы не имели общего самоназвания и представляли собой ряд племен (качинцев, кызыльцев, сагайцев, койбалов, бельтыров, шорцев и др.), известных под названием минусинские (или абаканские) татары и абаканские (или енисейские) тюрки. Как писал известный тюрколог В. В. Радлов, различные племена, составляющие пеструю смесь, «вследствие долголетней совместной жизни слились в одно компактное целое как в образе жизни, так и по языку» (Радлов В. В. Этнографический обзор турецких племен Сибири и Монголии. Иркутск, 1929, с. 15.). В советскую эпоху эти племена консолидировались в единую социалистическую народность, приняв имя древних киргизов в его китайской транскрипции «хакас».
Современный хакасский язык соответственно племенам, принявшим участие в образовании хакасской народности, состоит из целого ряда диалектов. Они сохранились в разной степени. Когда-то самостоятельные бельтырский и койбальский диалекты подчинились наиболее распространенным диалектам (качинскому и сагайскому) и существуют как говоры. Другие диалекты во многом сблизились, наибольшую самостоятельность имеют сагайский и качинский диалекты. Они же легли в основу литературного языка (с явным преобладанием элементов первого), который в своем развитии широко использует также богатства других диалектов.
Известный советский тюрколог Н. А. Баскаков классифицирует диалекты хакасского языка по фонетико-морфологическим признакам, устанавливая две группы (Младописьменные языки народов СССР, с. 155 и сл. 140.).
Первая группа - сагайско-бельтирская (или группа свистящих диалектов) - состоит из современного сагай-ского диалекта и ассимилированного им когда-то самостоятельного больтирского диалекта.
Вторая группа - качинско-коёбальско-кызыльская (или группа шипящих диалектов) - состоит из качинского диалекта (вместе с камасинским наречием); койбальского (ныне ассимилированного, с одной стороны, сагайским, а с другой - качинским диалектом); кызыльского (вместе с кюэрикским наречием), который занимает несколько обособленное положение; шорский диалект сближается с соседним близкородственным шорским языком.
Хакасский язык является типичным младописьменным, т. е. на нем письменность и литературная практика начались лишь в годы Советской власти. Развитие хакасской письменности обычно подразделяется на три этапа. Первый этап охватывает период от установления Советской власти по 1928 г. На основе русской графики был впервые разработан хакасский алфавит (1924 г.) специальной комиссией Хакасского ревкома. Второй этап (1928 - 1938 гг.) считается периодом латинизации хакасского алфавита. Третий, последний этап начинается с 1939 г., когда разработан новый алфавит, снова на основе русской графики.
Сперва литературный язык был ориентирован на качинский диалект (определенную роль сыграло то, что в то время большинство грамотных оказались представителями этого диалекта), а в последующие десятилетия - на сагайский диалект.
За советский период литературный язык проделал большой путь в своем развитии.
На развитие литературного языка оказывает влияние русский язык, который является вторым языком для многих хакасов. Через литературу и из устной речи русского населения в хакасский язык попадает значительное количество русских слов.
Алтайский язык обслуживает коренное население Горно-Алтайской автономной области Алтайского края. Алтайцев - 55,8 тыс. человек, из них около 49 тыс. родным языком считают алтайский, а около 7 тыс.- русский. Основная масса алтайцев (свыше 90% всей народности) расселены в своей области. Они в ней составляют 24,2%, кроме них здесь проживают русские (69,8%), казахи, украинцы и др.
Различают две группы алтайцев - южную и северную. В первую входят собственно алтайцы (или алтай-кижи), расселенные в бассейне реки Катунь, верхнем течении рек Чарыша и Песчаной: майминцы, теленгиты - в бассейнах рек Чулышмана, Чуй и Аргута; телеуты - в бассейнах рек Черги, Маймы и в степном районе по рекам Большой и Малой Бачату. Они все сформировались на древпетюркской этнической базе, дополненной более поздними тюркскими и монгольскими элементами, проникшими на Алтай в XIII - XIV вв.
Северные алтайцы образовались, вероятно, из угорских, самодийских и кетских племен, ассимилированных тюрками. Эта группа подразделяется на тубаларов (на левобережье верхней Бии и на северо-западном берегу Телецкого озера), лебединцев (живущих в бассейне реки Лебеди) и кумандинцев (по среднему течению Бии).
Сообразно составу народности и языка алтайский в диалектном отношении делится на южную и северную группы диалектов.
Южная группа включает три основных диалекта: алтайский (Онгудайский, УстькаЕский, Элимканарский и Шебалинский аймаки); геленгитский (Улаганский и часть Кош-Агачского аймака) с говорами теленгитско-те-лесским и чуйским; телеутский (часть Шебалинского аймака и Майминский аймак Горно-Алтайской АО, а также Чумышский район Алтайского края и Беловский район Новосибирской области).
Из трех диалектов состоит и северная группа: туба (Чойский и Турачакский аймаки); кумандинский (Тура-чакский аймак Горно-Алтайской АО, а также Солтонский и Сгаробардинскяй районы Алтайского края) с говорами турачакским, солтонским и старобардинским; чалкан-ский (Турачакский аймак).
Параллельно со становлением алтайской народности происходил процесс нивелировки диалектных различий, который усилился в годы Советской власти, когда развивается литературный язык алтайцев.
Письменность на алтайском языке впервые была установлена в 40-х годах прошлого столетия представителями алтайской духовной миссии. В основу письменного языка был положен телеутский диалект. Выходившая книжная продукция носила в основном религиозный характер. Наряду с этим сохранились и отдельные памятники светской литературы.
Общенародный литературный язык алтайцев образовывается лишь после революции. В 1923 г. на основе русской же графики был разработан и введен новый алфавит, который просуществовал до 1928 г. Следующее десятилетие письменность базировалась на латинском алфавите. В 1938 г. алфавит снова был переведен на русскую основу.
В том же году был утвержден первый свод правил алтайской орфографии, составленный Т. М. Тощаковой. Созданная областная комиссия языка и литературы способствует усилению работы в области языкового строительства. Эта задача в значительной степени облегчается благодаря исследованиям целого ряда ученых (Н. А. Баскакова, Н. П. Дыренковой, Т. М. Тощаковой и др.).
Ногайский язык распространен главным образом в Ставропольском крае и в Карачаево-Черкесской автономной области. Отдельные группы ногайцев проживают в Астраханской области, Краснодарском крае и Дагестанской АССР. Численность ногайцев составляет 51,8 тыс. чел. Своим литературным языком они пользуются не все. Среди астраханских ногайцев распространен татарский язык, а у части дагестанских ногайцев (в районах Хасав-Юрта и Баба-Юрта) - кумыкский.
Наиболее близки к ногайскому каракалпакский и казахский языки; все три языка входят в кыпчакско-ногайсую подгруппу тюркских языков. Ногайцы, каракалпаки и казахи исторически выделились из Большой Ногайской Орды, которая в более ранний период откололась от Золотой Орды.
До революции незначительная часть ногайцев пользовалась письменностью на арабской графике. Язык письма представлял собой северо-кавказский вариант общетюркского письменного языка «тюрш» и имел узкую сферу применения.
Общенародный литературный язык появился у ногайцев лишь после Октябрьской революции. Сначала (30-е годы) ногайская графика была латинизированной, с 1938 г. е ее основу был положен русский алфавит, к которому для передачи специфических ногайских фонем добавлены двухбуквенные обозначения аъ, ув, оъ, нъ.
Разговорный ногайский язык распадается на три основных диалекта: собственно ногайский, кара-ногайский и ак-ногайский, различия между которыми в значительной мере стираются под влиянием литературного письменного языка.
Шорский язык распространен в северных предгорьях Алтая, в Кузнецком Алатау, вдоль реки Томи и ее притоке в - Кондомы и Мрассы, на территории, граничащей с Хакасской и Горно-Алтайской автономными областями.
Шорцев - около 16,3 тыс. чел., из которых 73% своим родным языком считают шорский, 50% русский знают хорошо.
Шорцев в литературе (в особенности дореволюционной) нередко называли шоры, черневые татары, мрасцы, кондомцы, мрасские татары, кондомские татары, кузнецкие татары, томско-кузнецкие татары, абинцы и др.
Язык шорцев распадается на два основных диалекта: мрасский, на котором говорят шорцы, живущие по р. Мрассе и в верховьях Томи; кондомский, на котором говорят шорцы, живущие по реке Кондоме и в низовьях Томи (он примыкает к севоряым диалектам алтайского языка).
До революции у шорцев не существовало письменности. В советское время был создан алфавит на базе русской графики. На нем в 1927 г. был опубликован первый буквзрь, стала печататься первая шорская газета. В 192Э г. шорцы перешли на латинизированный алфавит. Через десять лет (в 1939 г.) шорцы снова перешли на прежний алфавит (на основе русской графики).
Письменность на шорском языке развивается слабо и едва ли можно говорить о сложившемся литературном языке.
Изучением шорского языка занимались и занимаются почти исключительно отечественные ученые - В. В. Радлов. Б. PL Вербицкий, Н. Ф. Катанов, С. Е. Малов, Н. П, Дыренкова и др.
Язык барабинских татар распространен издавна в районе Чаповских озер и прилегающей к нему части Барабинской степи между Иртышом и Обью, в ряде районов Новосибирской области (Барабинском, Куйбышевском, Чановском, Каргатском, Кыштовском, Северном и др.). Барабинских татар - около 8 тыс. чел.
Название народа - «параба», которое по-русски произносится «бараба». Место расселения - Параба-Барабинская степь. Народная этимология этого слова связывается с тюркским глаголом пар-, в отрицательной форме пар-ма-, что означает «не идти», «не отправляться».
На севере барабинцы с давних пор тесно соприкасались с финно-угорскими племенами. В районы, населенные барабинцами, с конца XVI в. начинают переселяться бухарцы, затем русские и татары из Европейской части России. В конце XVIII - начале XX в. наблюдается наиболее интенсивное переселение в эти районы татар с Поволжья. Взаимоотношения с другими народами во многом определяли их влияние на экономическое, культурное и языковое развитие барабинцев.
Язык барабинских татар оказался в поле зрения ученых сравнительно давно, хотя и до сих пор не изучен достаточно. Еще в известных «Сравнительных словарях всех языков и наречий», изданных П. С. Палласом (Сравнительные словари всех языков п наречий, собранные десницею высочайшей особы, ч. I-II. СПб., 1787-1789. ), барабинский словарь следует под № 99 и именуется как «татарский на Барабе». В 1872 г. В. В. Радлов опубликовал собранные им в Сибири тексты «наречий барабинцев, фарских, тобольских и тюменских татар». В советское время языком барабинцев занимаются диалектологи Татарии (Л. 3. Заляя и др.).
Вопрос о диалектном членении языка барабинских татар недостаточно изучен. Письменности на этом языке не существует из-за малочисленности населения и его двуязычия. В качестве литературного языка барабинцы пользуются татарским, на котором ведется школьное преподавание, печатаются газеты, журналы, книги и др. Наряду с этим барабинцы широко применяют в своей повседневной жизни русский язык.
Караимский язык относится к северо-западной (кипчакской) группе тюркских языков. Караимов по последней переписи насчитывается 4600. Из них свыше 12,8% в качестве родного языка показали караимский, свыше 11% - русский и около 21,4% - другие языки.
Караимы являются потомками племен, входивших в VIII - X вв. в состав Хазарского каганата. В конце XIV - начале XV в. караимы переселились на территорию Литвы и Украины. Их язык явился основой для образования западных диалектов караимского языка.
В настоящее время караимы живут островками в Литве, в Крыму и в городе Галиче Ивано-Франковской области Украинской ССР.
Бесписьменный караимский язык представлен двумя основными диалектами: тракайским - распространен в Вильнюсе, Паиевежисе и Тракае (Литовская ССР) - и галицким, на котором говорят в Галиче.
Чулымско-тюркский язык относится к бесписьменным и изучен мало. Он распространен по побережью р. Чулыма, правого притока Оби. Нет официальных сведений о количестве носителей языка (См.: Дулъзон А. П. Чулымские татары и их язык,- Уч.зап. Томск, пед. ин-та, 1952, т. XI.).
Чулымско-тюркский язык распадается на два диалекта - нижнечулымский и среднечулымский, имеющие свои говоры. Расхождения между диалектами наблюдаются в основном в лексике и фонетике.
Среди чулымских татар широко распространено знание русского языка. Это повлияло и на развитие их языка, в котором прослеживается большое количество русских заимствований, проникших в него за большой период контактирования двух языков (начиная с XVII в.).
Крымско-татарский язык является родным для тюрко-язычного населения, проживавшего на Крымском полуострове, а в настоящее время в своей основной массе переселившегося на территорию Узбекской ССР.
Он принадлежит к группе кыпчакских языков, куда входят кумыкский, крымско-караимский, отдельные диалекты каракалпакского, узбекского, средневеково-кыпчакские, куманские, в разной степени испытавших на себе воздействие огузских языков, главным образом в области фонетики и лексики.
Литературный язык сформировался на основе центральных говоров. Наиболее древние письменные памятники крымско-татарского языка относятся к XVII и XVIII вв.
Систематическое научное изучение крымско-татарского языка начинается лишь в советское время. Особое значение имели диалектологические экспедиции, проведенные в 1935-1936 гг. проф. Н. К. Дмитриевым.
До 1928 г. крымско-татарская письменность базировалась на арабской графике, последующее десятилетие - на латинской, а с 1938 г. перешла на русскую.
Монгольские языки
Генетическое родство монгольских языков с тюркскими и тунгусо-маньчжурскими не доказано полностью. В то же время родственные связи внутри самой группы весьма очевидны, что дает основание выделить монгольские языки особо среди других языковых групп и семей.
К монгольским языкам в СССР относятся бурятский и калмыцкий; оба они являются младописьменными языками.
У монгольских народов письменность существовала в давние времена. Самый ранний письменный памятник («Чингисов камень») датируется 1225 г. (См.: Бертагаев Т. А. Монгольские языки. Вводная статья.- В кн.: Языки народов СССР. т. V, с. 7; Владимирцев Б. Я. Монгольские литературные языки.- Зап. ин-та востоковед., 1931, т. 1, с. 5 и сл.) Историю монгольского письменного языка принято делить на три периода: древний (XIII - XV вв.), средний (XV - середина XVII в.) и классический (от середины XVII до первой четверти XX в.).
Развитие монгольской письменности было подчинено в начале главным образом задачам буддийской религии. На первых порах письменность не опиралась на какую-либо диалектную основу. Благодаря этому различные племена могли пользоваться общим письмом. Тенденции к сближению письменного языка с особенностями речи отдельных племен появились с середины XVII в. Однако до Октябрьской революции общенародного литературного языка не было ни у бурят, ни у калмыков.
Бурятский язык распространен главным образом в одноименной автономной республике, а также в национальных округах Усть-Ордынском (Иркутская область) и Агинском (Читинская область).
Бурят в Советском Союзе - 314 671. Из них около 92,6% родным языком считают бурятский, 66,7% хорошо владеют русским.
Немногим более половины всех бурят расселено в Бурятской АССР.
За пределами СССР проживает около 100 тыс. человек. Их именуют баргу-бурнтами.
До революции буряты в некоторых узких сферах жизни (в основном в религиозных целях) пользовались одним из стилей классического литературного монгольского языка. На нем велась незначительная буддийская и некоторая бытовая переписка. Однако это было характерно лишь для восточных бурят, западные же не имели вовсе никакой письменности. В XIX в. предпринимались лишь попытки составления учебников бурятского языка на основе русской графики.
В 1931 г. письмо бурят было переведено на латинскую, а в 1938 г.- на русскую графическую основу.
Решение вопросов бурятской письменности, как и письменностей других народов СССР, было сопряжено с рядом общественно-политических проблем: отношение к религии, использование классического прошлого и др. Поэтому их разрешение сопровождалось (особенно в первый период существования Советской власти) острой борьбой.
Перевод бурятской письменности на латинизированную графику дал возможность достигнуть значительных успехов в культурном строительстве. К 1939 г. грамотных бурят стало 70%, а к 1938 г.- 90%; было осуществлено всеобщее начальное обучение. В литературе по-явился целый ряд произведений талантливых писателей (X. Намоараева, П. Дона, В. Абидуева, Ф. Фашинимаева, Б. Базарова, П. Номтоева, Н. Бардина, А. Шадаева, Ц. Галсанова и др.), которые в значительной мере приблизили литературный язык к разговорной народной речи.
Процесс расширения общественных функций литературного языка продолжался. Он еще более усилился поело того, как бурятская письменность перешла на русскую графику. В этот период значительно увеличился поток заимствований из русского языка. С ростом книжной продукции и расцветом литературной деятельности наблюдается усиление стилистической дифференциации языка, что является признаком зрелости литературного языка.
Калмыки (самоназвание - «хальмг») по своему происхождению восходят к ойратам - средневековым племенам, часть которых в первой половине XVII в. отделилась от основной массы в Джунгарии (Северо-Запяцный Китай) и откочевала в Приуралье, а затем в Прикаспийские степи. Примерно через столетие некоторые из племен откочевали снова в Джунгарию, а другие - предки калмыков - остались в правобережье нижней Волги и обосновались здесь, смешавшись с группами местного населения.
В первой половине XVII в. калмыки добровольно вошли в Русское государство, что значительно ускорило прогресс в экономической и культурной жизни народа. Они восторженно приняли Октябрьскую революцию. В период гражданской войны были организованы специальные полки калмыцкой конницы под предводительством В. Хомутова и X. Канукова. Особо прославился на фронтах гражданской войны выдающийся сын калмыцкого народа О. И. Городовиков.
Численность калмыков в Советском Союзе доходит до 137 тыс., из которых 91,7% родным языком считают калмыцкий. Высок среди калмыков также процент свободно владеющих русским языком (81%). Основная масса калмыков живет в одноименной автономной республике, которую также населяют русские (свыше 100 тыс. чел.), казахи, украинцы, татары и др.
В середине века среди калмыков имело хождение так называемое монгольское вертикальное письмо на основе уйгурского. Его разновидность сохранилась вплоть до первых лет Советской власти. Однако эта письменность не обслуживала сколько-нибудь широкие массы населения и являлась главным образом орудием буддийского духовенства.
В 1924 г. калмыцкая интеллигенция составила новый алфавит (на основе русской графики), который сыграл большую роль в распространении грамотности среди народа.
В 1931 - 1938 гг. письменность калмыков развивалась па латинской основе. В 1938 г. она была переведена снова на русскую графическую базу (алфавит дополнен ж, к, э).
Калмыцкий язык делится на два основных говора: торгутский и дербетский. Литературный язык первоначально опирался лишь на торгутский говор, но затем начал широко применяться и другой (дербетский) говор.
В своем развитии калмыцкий язык широко пользуется заимствованной лексикой из русского, а также других языков.
Тунгусо-маньчжурские языки
Тунгусо-маньчжурские языки относятся к языкам народов Крайнего Севера. На территории СССР из данной группы зафиксировано восемь языков: эвенский, эвенкийский, нанайский, негидальский, ульчский, орокский, орочский, удэгейский. Перечисленные языки изучены сравнительно слабо. Не выявлены полностью их общие черты, которые с несомненностью свидетельствуют об общности их происхождения. Изучаются генетические связи этих языков с другими алтайскими языками - тюркскими и монгольскими. Письменность существует лишь на первых трех языках.
Эвенкийский (тунгусский) язык обслуживает самую крупную народность Крайнего Севера. На нем говорит 12 899 чел. Всего эвенков 25 149. Из них 4141 родным языком считают русский, а 8109 - другие языки. Эвенки расселены на огромной территории - от Енисея на западе до Охотского моря на востоке (эвенки живут в Красноярском крае, в Таймырском национальном округе, в Бурятской и Якутской АССР, в Иркутской, Томской, Читинской областях и в Хабаровском крае). Некоторое количество эвенков живет за пределами СССР.
В местах наиболее компактного сосредоточения эвенков в 1930 г. был образован Эвенкийский национальный округ.
В разгар языкового строительства, в 1931 г., эвенки получили письменность, которая базируется на говорах бассейна Подкаменной Тунгуски.
Нанайский (гольдский) язык распространен в Хабаровском крае (Нанайский, Комсомольский, Кур-Урмийскпй районы) и в Приморском крае (Пожарский и Яковлевский районы). Нанайцев немногим более 10 тыс. Из них родным считают нанайский 6911 чел., 3063 родным считают русский, 31 чел.- другие языки. Самоназвание их «нанай-наны», что означает «земля-человек», т. е. «местный человек». Существует и другое самоназвание «хеденай-хэдены» (человек, живущий в низовьях реки).
Нанайская письменность появилась в 1931 г. на латинизированной основе, в 1936 г. она была переведена на базу русской графики.
Эвенский (ламутский) язык распространен в Якутской АССР, в Чукотском округе Магаданской области, в Корякском национальном округе Камчатской области и в Охотском районе Хабаровского края. Эвенков всего 12 029 чел. Из этого числа 6736 чел. родным языком называют эвенский, 1705 - русский и 3588 чел.- другие языки. Письменность на эвенском языке См.: Цинциус В. И. Очерк грамматики эвенского (ламутского) языка, ч. 1. Л., 1947. создана в 1931 г. на основе латинского алфавита, а с 1936 г. она существует на базе русской графики.
В эту же группу входят языки: ульчский, орочский, нсгпдальский, орокский и удэгейский (удэйский).