НОВОСТИ   БИБЛИОТЕКА   ЭНЦИКЛОПЕДИЯ   КАРТА САЙТА   ССЫЛКИ   О САЙТЕ  



В парижской часовне найдены кости времен Французской революции

История испанского языка

Мост через реку Волхов может быть самым древним в России

Пол гробниц в древнем Пилосе выстилали листы золотой фольги

Королевская гробница в Притлвелле

В Лаосе обнаружили странное кладбище - «Кувшины великанов» оказались погребальными урнами

Древний город Тиуанако изучили с воздуха





предыдущая главасодержаниеследующая глава

Факты языка - надежные факты

Ученый, занимающийся историей слов, должен быть предельно осторожным и объективным, ибо его подстерегают разного рода опасности. Например, некоторые исследователи становятся жертвами собственных "построений": они находят между словами связи, которых никогда не было.

Приведем характерный пример.

В аланском героическом эпосе Нартиаде многократно упоминается название грозного оружия церхъ/шерхъ/церхъ/цирхъ и т. п. Происхождением и значением этого термина занимались многие исследователи и любители. Прошло 120 лет с того временн, когда известный деятель культуры Гацыр Шанаев объяснил его значение как "Меч нартов". (В его публикации упоминается и другое название чудесного меча - Дзус-хъара. Я уже писал, что оно связано с арабским Зульфикар/Д'ульфахъари - названием меча Алия, сподвижника и знаменосца пророка Магомета). Многие комментаторы и составители словарей подхватили приведенное объяснение. В "Осетинско-русско-немецком словаре" В. Миллера рассматриваемый термин трактуется как "меч нартов", "большой нож". В "Осетинско-русском словаре" под редакцией А. Касаева читаем: "цирхъ обоюдоострый топор; меч". В своем "Историко-этимологическом словаре осетинского языка" В. И. Абаев повторяет уже высказанное объяснение термина как "меч, который носится со стрелами". Он же пишет о возможной его связи со словом цыргъ/циргъ "острый".

Профессор Б. А. Алборов посвятил данному слову специальную работу. Оно напоминает ученому персидское тир-и чарх "стрелы колесо". Автор писал, что первоначально церхъ/цирхъ/шерхъ и т. п. обозначало боевое метательное орудие. А. Тибилов представлял грозное оружие нартовских богатырей в виде кинжала. Было также высказано предположение о связи данного термина со словом цырыхъ "сапог".

Как видим, гипотез происхождения рассматриваемого слова более чем достаточно.

Замечу, что и в переводах Нартиады на другие языки рассматриваемый термин передается как меч.

Внимательное чтение кадагов эпических песен убеждает в том, что народные барды забыли значение грозного оружия церхъ/шерхъ/цирхъ и т. п. А забыли потому, что само оружие давно вышло из употребления.

Такие термины и слова называются историзмами. Отсюда и разночтения.

На основе собранного материала автор этих строк пришел к выводу, что интересующий нас термин первоначально обозначал боевой топор, секиру. Это оружие действительно было на вооружении предков осетин с древнейших времен. Известный археолог Баграт Техов в Тлийском комплексе Южная Осетия обнаружил богатейшую серию отлично сохранившихся экземпляров бронзовых боевых топоров. Археолог любезно познакомил меня с этой серией. Должен признаться, что боевые топоры поражают тщательностью отделки, выразительностью орнаментации. Трудно поверить, что они были изготовлены в VIII-VII вв. до н. э. Боевые топоры были на вооружении предков осетин вплоть до позднего средневековья. Поэтому было бы странным и непонятным, если бы название этих грозных орудий не сохранились в нашем фольклоре. Теперь мы видим, что соответствующий термин был и сохранился вплоть до наших дней.

Однако сказанное может остаться предположением, если не будет подкреплено языковым материалом. К счастью, материал языка хорошо подкрепляет сказанное выше. Аланское осетинское церхъ/шерхъ/цирхъ имеет несомненные аналогии во многих языках; ср. слав. секыра/секира, лат. securis, ассир. s̆ukurru, древнеевр. s̆eger, исландское seghtr и т. п. в том же значении. Если мы учтем действие известного закона метатезы, перестановки, в данном случае "согл. - Р дает Р - согл.", то все станет ясным. Нет сомнения, что перед нами очень древний термин. Предки осетин, скорее всего, усвоили его от соседей. Мы видели, что он дожил до наших дней в своем первоначальном значении. Вот какую информацию содержит рассмотренный нами историзм.

Материал языка, если с ним обращаться умело, никогда не подведет исследователя. На него можно опираться, как на каменную стену.

предыдущая главасодержаниеследующая глава
top.mail.ru







Какие слова из японского языка прижились в нашей речи?

Британский студент придумал словарь жестов для биологических терминов

2019 год провозглашен Международным годом языков коренных народов

«Маленький принц» был переведен на клингонский

Ученые доказали, что все языки Земли имеют общие корни

Оксфордский словарь попросил у подростков помощи в изучении сленга

Физические нагрузки помогают в изучении иностранного языка



Нобелевская премия по литературе в 2019 году будет вручена дважды

Историк обнаружил дом в Лондоне, где Шекспир написал «Ромео и Джульетту»

Вышла новая книга почти через 100 лет после смерти французского писателя

Кадзуо Исигуро стал лауреатом Нобелевской премии 2017 г. по литературе

Авторам предложили разместить их книги для вечного хранения

Ученые обнаружили самую древнюю сказку

Новые книги о вселенной Гарри Поттера выйдут осенью



Библиотекой в Челябинске снят боевик для борьбы с забывчивыми читателями

В Англии найден ранее неизвестный фрагмент средневековой легенды про короля Артура

Робот возвращает библиотечные книги

Записи Леонардо да Винчи выложены в свободный доступ

Найден экземпляр Первого фолио Шекспира, принадлежавший Джону Мильтону

Полные собрания сочинений русских классиков, изданные ИРЛИ РАН, в свободном доступе

Электронный архив Российской государственной детской библиотеки: книги, журналы, газеты



© GENLING.RU, 2001-2021
При использовании материалов сайта активная ссылка обязательна:
http://genling.ru/ 'Общее языкознание'
Рейтинг@Mail.ru
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь