Форма двойственного числа, которой нет в русском языке, но которая осталась в некоторых других, имеет непосредственное влияние на понимание цифры «два», хотя и никак не отражается на способности ребенка осваивать счет в целом. Это свидетельствует об отсутствии прямой корреляции между языком и мышлением.
Двойственное число — форма склонения и спряжения, обозначающая естественную парность предметов, отделяя ее от единственного и множественного числа. В подавляющем количестве современных языков форма двойственного числа исчезла, оставив лишь некоторые следы своего существования.
На первый взгляд, может показаться абсолютно логичным, что если в языке сохраняется форма двойственного числа, то ребенок, осваивая такой язык, автоматически поймет значение цифры «два». Однако это далеко не так. Александр Реформатский, лингвист, доктор филологических наук, писал: «Грамматическая категория числа преломляется в грамматической системе различных языков по-разному, и, подобно тому как категория рода — не одно и то же, что различия пола, и грамматическое число — не копия математического числа».
Женя Кац, автор книги для дошкольников «Пирог с математикой», в одном из своих интервью говорит, что «для детей часто цифра 5 и количество пальцев на руке – это разные «пять». Они знают, что 2+3=5, но, если я дам первоклашке пять счетных палочек, а потом попрошу несколько спрятать, он удивится, как я, глядя на две оставшиеся палочки, догадалась, что он спрятал три».
Группа ученых из Великобритании, Саудовской Аравии, Словении и США под руководством Алхануфа Алмоаммера (Университетский колледж Лондона) и Джессики Салливан (Калифорнийский университет в Сан-Диего) занялась исследованием того, как связаны грамматическая структура языка и восприятие детьми цифр. С результатами их работы можно ознакомиться в журнале PNAS.
В исследовании участвовали 243 ребенка в возрасте от двух до четырех лет, чьими родными языками являются английский и имеющие категорию двойственного числа словенский и арабский. Детям предлагалось выполнить несколько заданий: посчитать от 1 до максимальной известной ребенку цифры; сказать, сколько предметов изображено на картинке (например, «три»), затем — то же самое, но уже используя название предмета («три мяча»). Это делалось потому, что существительное в двойственном числе имеет форму, отличную от формы единственного или множественного числа.
Результаты исследования оказались следующими. Первое задание выявило, что дети, владеющие словенским и арабским языками, не показали знания большего количества цифр после единицы по сравнению с носителями английского языка. Однако второй и третий эксперименты все-таки выявили взаимосвязь между наличием в языке категории двойственного числа и пониманием ребенком цифры «два».
Правильно определить наличие именно двух предметов на картинке смогли 49% словенцев и 41% арабов, среди англоговорящих детей сделать это смогли лишь 11%. Стоит отметить, что подобное соотношение было выявлено в каждой возрастной группе.
Третий опыт, когда участников просили назвать не просто количество предметов, а дать им название, показал, что 92% детей верно используют в речи форму двойственного числа существительных.
А если сравнить результаты третьего и второго экспериментов, то станет ясно, что зачастую, даже не зная цифры «два», ребенок верно выбирает форму существительного.
Чтобы убедиться в полученных данных, ученые сравнили результаты первого опыта с итогами подобного эксперимента, проводившегося китайскими и японскими исследователями (в их языках нет грамматической категории числа). Лишь 11% китайских и 9% японских детей в возрасте двух-четырех лет продемонстрировали знание цифры «два».
Таким образом, ученые доказали: наличие в языке формы двойственного числа никак не отражается на способности ребенка осваивать счет в целом, однако имеет непосредственное влияние на понимание цифры «два», что свидетельствует об отсутствии прямой корреляции между языком и мышлением.