НОВОСТИ   БИБЛИОТЕКА   ЭНЦИКЛОПЕДИЯ   КАРТА САЙТА   ССЫЛКИ   О САЙТЕ  



Остатки римского акведука I века н. э. были обнаружены в Испании после того, как на регион обрушился сильный шторм

Зачем древние египтяне мумифицировали миллионы птиц?

В Турции найдено сверло возрастом 7,5 тыс. лет

Тысячу лет назад в африканском городе умели изготовлять стекло

Конец раннего каменного века отнесли дальше в прошлое

Что было на месте Древнего Египта?

Рассказ Страбона об обычаях галлов получил подтверждение




Большая ретроспектива Клода Моне «Мир в течении»

«Мальчик в голубом» отправится на реставрацию

Творчество Миро — важный символ Барселоны, оставивший след в облике города

Марс работы скульптора-маньериста Джамболоньи возвращается в Дрезден

Картина «Читающий мужчина» и великий фальсификатор Эрик Хебборн

«Святой Иероним» Пармиджанино оказался современной подделкой

Арт-дилер Ян Сикс объявил, что обнаружил ранее неизвестную картину Рембрандта



12.04.2017

В Казахстане заявили о намерении перейти на латиницу

Власти Казахстана объявили о старте программы перехода казахского алфавита на латиницу к 2025 году. Об этом говорится в статье Вячеслава Половинко "Гудбай, Russkiy mir", опубликованной российским изданием "Новая газета" 22 февраля.

Власти Казахстана заявили о решительном намерении к 2025 году перейти на латиницу, так как "нужно интегрироваться в международное сообщество".

"Министр культуры республики Арыстанбек Мухамедиулы заявил на официальном брифинге о том, что в отношениях казахского языка и латинского начертания букв начинается новый этап", - сообщил автор.

По словам Половинко, до этого вопрос о переходе к другой форме алфавита в Казахстане поднимался неоднократно, начиная с самого обретения Казахстаном независимости, однако дело так и не сдвинулось с места. В этот же раз, по мнению автора, власти настроены решительнее.

"Национальные особенности произношения казахских букв требуют дополнительных решений. Это непросто, но нужно наименее болезненно интегрироваться в международное сообщество", - рассказал министр культуры Казахстана.

Также автор статьи отмечает, что в стране нет единства по поводу перевода казахского языка на латиницу. "Многим экспертам и простым обывателям затея кажется не совсем целесообразной, в первую очередь, по экономическим причинам - процедура будет недешевой", - пишет Половинко.

Кроме того, журналист называет две главных причины такого революционного изменения в стране. "Почему разговоры о латинице власть начала именно сейчас. Полагают, ключевых причин две: власть снова заигрывает с национальными группами перед выборами, а заодно посылает сигнал Москве о желании сойти с орбиты "Русского мира", - отметил автор.


Источники:

  1. odnako.su
top.mail.ru










© GENLING.RU, 2001-2021
При использовании материалов сайта активная ссылка обязательна:
http://genling.ru/ 'Общее языкознание'
Рейтинг@Mail.ru
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь