НОВОСТИ   БИБЛИОТЕКА   ЭНЦИКЛОПЕДИЯ   КАРТА САЙТА   ССЫЛКИ   О САЙТЕ  






предыдущая главасодержаниеследующая глава

Признаки группы дополнения

Единственным признаком группы дополнения является ее положение справа от группы сказуемого:

Charcoal readily absorbs many gases.

Древесный уголь легко абсорбирует многие газы.

В отличие от русского языка, имеющего два вида дополнений - прямое и косвенное, в английском языке различаются три вида дополнений*: а) прямое дополнение; б) беспредложное косвенное дополнение; в) предложное косвенное дополнение.

*("Сложное дополнение" см. выше.)

а) Прямое дополнение обозначает лицо или предмет, на который непосредственно переходит действие глагола. Оно соответствует русскому прямому дополнению в винительном падеже:

Electrolytes conduct current.

Электролиты проводят ток.

б) Беспредложное косвенное дополнение. Некоторые переходные глаголы (to give давать, to send посылать, to show показывать и др.) требуют после себя кроме прямого, еще и косвенного дополнения без предлога, отвечающего на вопрос кому?

Оно ставится непосредственно после глагола перед прямым дополнением и соответствует русскому косвенному дополнению в дательном падеже.

They showed us their ecperiment.

Они показали нам свой опыт.

Примечание: Если беспредложное косвенное дополнение поместить после прямого, то перед ним ставится предлог to или for и оно становится предложным косвенным дополнением.

в) Предложное косвенное дополнение состоит из сочетания предлога со словом или группой слов и отвечает на вопросы русских косвенных падежей (кроме винительного). Обычно оно занимает место после прямого дополнения:

The professor informed me about the decision.

Профессор сообщил мне о своем решении.

При анализе предложения следует отличать группу предложного дополнения от группы обстоятельства. Между ними имеется формальное сходство: - наличие предлога в начале группы.

Отличать их можно по месту, занимаемому в предложении: группа дополнения занимает третье место, а группа обстоятельства - четвертое или нулевое (перед подлежащим).

Кроме того при анализе помогает метод вопросов; группа дополнения отвечает на вопросы косвенных падежей (кем? чем? кого? чего? о ком? о чем? и др.), а группа обстоятельства на вопросы - где? когда? куда? почему? и др.

The professor informed me about his decision after the conference.

Профессор сообщил мне о своем решении после совещания.

about his decision - предложное дополнение;
after the conference - обстоятельство времени.
предыдущая главасодержаниеследующая глава










© GENLING.RU, 2001-2021
При использовании материалов сайта активная ссылка обязательна:
http://genling.ru/ 'Общее языкознание'
Рейтинг@Mail.ru