НОВОСТИ   БИБЛИОТЕКА   ЭНЦИКЛОПЕДИЯ   КАРТА САЙТА   ССЫЛКИ   О САЙТЕ  






предыдущая главасодержаниеследующая глава

Номинативная (назывная) функция слова. Мотивированность слова

Выделяя и познавая явления окружающего мира, человек дает им наименования. Называть могут не только слова, но и словосочетания и предложения. Однако основная роль в процессе номинации (называния) принадлежит слову*. Уже говорилось (см. с. 40), что слова, называя предмет, включают его в определенный класс предметов и отличают от других классов предметов, в этом проявляется обобщающий характер слова. Отмечалась и сложность процесса отражения действительности и его выражения в языках (см. с. 41 - 43), приводящая к тому, что одинаковые явления действительности получали разные наименования. А это вызывает вопрос о проблеме выбора наименования, мотивированности его.

*(Термин номинация употребляется для обозначения процесса называния и его результата. )

В основе процесса номинации лежит жизненный опыт человека, неоднократное знакомство с предметами окружающего мира, познание свойств этих предметов. На основании знания о предметах в сознании человека образуется обобщенный, устойчивый образ предмета.

Признаки, которые становятся основой наименования, в разных языках могут быть различными, но иногда сказываются совпадающими. Например, русское лебедь связано с индоевропейским корнем * elbhlalbh, означающим "белый", такая же связь и в названии лебедя в татарском языке (ак кош, т. е. "белая птица"); русское название петуха связано с глаголом петь, такой же признак и в немецком der Hahn. Но такие совпадения встречаются реже.

Значительно чаще признаки, лежащие в основе названий, не совпадают. Так, русское заяц восходит к общему индоевропейскому корню, обозначавшему "прыгать, скакать" (ср. современное литовское zaisti - прыгать), немецкое название зайца der Hase связано с его цветом, а венгерское диалектное fules восходит к ful (ухо).

В русском языке белка названа по цвету, в греческом - по длинному хвосту.

Далеко не всегда в основе названия лежит существенный признак, действительно выделяющий данный предмет из ряда других подобных. Например, немецкое название мухи die Fliege от fliegen - летать, но летают почти все насекомые; считают, что лес назван по признаку "имеющий листья", т. е. опять-таки по очень общему признаку.

Основой для номинации может стать и звукоподражание, ср. русские глаголы ржать, каркать, чирикать, шептать, жужжать, бормотать и под. В этом случае также иногда наблюдаются совпадения в разных языках, ср. русское диалектное ботать (бить, колотить) и французское battre с тем же значением, коми-зырянское бут-кыны; русское шептать и соответствующие румынское sopti и финское sopottaa.

Во всех языках широко распространено образование слова от другого, существующего в данном языке. Обычно примеры подобной номинации имеют регулярный характер. Так, часто отмечается связь названия действия и предмета. Ср.: пилить - пила, работать - работа,- прыгать - прыжок, играть - игра.

В подобных случаях далеко не всегда может быть точно установлено направление мотивации - от предмета к действию или от действия к предмету. Не всегда может помочь и анализ словообразовательной структуры слова. В русском языке есть факты, которые хорошо показывают направление мотивации от действия к предмету и могут быть понятны и интересны учащимся. Так, при собирании материалов для диалектных словарей часто записывались пояснения, раскрывающие мотивацию названий. Например: Вот на палку сделают метло, метут в огороде; Это сеяльшща, в ней муку сеяли; Нелады, если не ладят.

Характерно, что названия предметов с глагольной мотивацией часты и в речи детей, ср.: нагородка (нагромождение), свёр-пювка (шкворень у игрушечной тележки), постилилка (коврик), курилка (папироса), стоянка (корень у гриба), закутывалка (бинт), дымилка (труба) и под.*. Глагольная мотивация постоянно отмечается и в обиходно-бытовой, разговорной речи, когда наряду с официальными названиями предметов создаются новые ситуационные, окказиональные (т. е. в известном отношении случайные, наблюдаемые у отдельных людей, в отдельных случаях). Например, приспособление для прочистки раковин в домашних условиях, состоящее из длинной палки с резиновой грушей на конце, официально называемое вашпуз, в разговорной речи получало названия: прочищалка, пробивалка, пробивка, прокачка, откачка, продувка, продувалка, качалка, тыркалка**. Все приведенные названия мотивированы действием. По иной модели образованы лишь три названия: груша (метафорический перенос), резинка (перенос с названия части на целое) и насосик для раковин (описательное обозначение) ***.

*(См.: Гвоздев А. Н. Значение изучения детского языка для языкознания.- В кн.: Гвоздев А. Н. Вопросы изучения детской речи. М., 1969, с. 19.)

**(См.: Русская разговорная речь. М., 1973, с. 445.)

***(Наблюдения над явлением мотивации слов вызывают большой интерес у учащихся и очень важны для развития понимания законов языка. Интересный материал учитель найдет в словаре: Шанский Н. М., Иванов В. В., Шанская Т. В. Краткий этимологический словарь русского языка. М., 1971 и специальных пособиях (см. список литературы). )

предыдущая главасодержаниеследующая глава










© GENLING.RU, 2001-2021
При использовании материалов сайта активная ссылка обязательна:
http://genling.ru/ 'Общее языкознание'
Рейтинг@Mail.ru
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь