Выражение это характеризуется словарями как просторечное, значение его - "проворно скрыться, поспешно убежать". В "Севастопольской страде" Сергеева-Ценского читаем; "Бегут, братцы, бегут! - кричали казаки - Задают лататы!" Иногда фразеологизм "свертывается" и в том же значении употребляется одно лишь междометие лататы (иногда - латата), например: "Прослужит год-два и уедет... У нас чиновники не живут; сделают карьеру - и латата" (Пришвин. Адам и Ева). Выражение задать лататы по значению и структуре очень близко к задать стречка, стрекача. В этом последнем сочетании стрекач, стречок связываются по происхождению с глаголом стрекать во вторичном значении "прыгать, спешить" (см. М. Фасмер. Этимологический словарь русского языка). А что же такое лататы!
Как это часто бывает в отношении междометий, предполагают, что лататы (латата) - звукоподражание (см. М. Фасмер. Этимологический словарь русского языка). Но опыт показывает, что не следует спешить с отнесением слова к звукоподражаниям. Нередко междометия оказываются образованными от полнозначных слов совсем не звукоподражательного значения и происхождения, Например, топ родственно с глаголом топать и далее - с диалектным тепти "бить, ударять". Для брысь вполне вероятно родство с бросать (ср. броситься бежать).
Каковы же могут быть родственные связи слова лататы и каково его первичное значение? Для ответа на эти вопросы следует познакомиться со словарным составом русских диалектов и родственных славянских языков. Оказывается, что в белорусских говорах есть выражение, почти тождественное русскому задать лататы- это даваць лататы "убегать", например: "Хлопцы давали лататы" (Слоунiк беларускiх гаворак пауночна-заходняй Беларусi i яе пагранiчча). Значит, словосочетание это может быть древним славянским выражением. В русских ростовских говорах зафиксирован интересный вариант словосочетания - задать латки "стремительно бежать, задать стрекача"; "А он испугался, да как задал латки, так куды там его ловить!" (Словарь русских народных говоров), а в Закамье известно задать лататаху: "Я сейчас босиком лататаху задам" (там же). В последнем варианте слово лататах обнаруживает явные следы сближения со звукоподражаниями, Но ростовское латки по структуре близко к нейтральной лексике. Наконец, в смоленских говорах отмечено прилагательное лататой "быстроногий, резвый": "Лошадь лататая" (там же). Это прилагательное при сопоставлении с латки отчетливо определяется кал образование от корня лат- с суф. -ат-, характерным для прилагательных, обозначающих наличие у предмета какого-то ярко выраженного качества, свойства. Других слов с корнем лат-, обозначающих быстроту, в русском языке, кажется, нет. Но значение слова лататбй "быстроногий, резвый" позволяет думать, что его корень лат- является очень древним вариантом славянского корня лет- "летать".
Рисунок Леонида Тишкова
Во всех славянских языках, в том числе и в русском, этимологические гнезда с корнем лет- "летать" имеет многочисленные производные, среди них - и слова со значением "быстрый, быстро", например: русск. урал. летяга "быстрый, подвижный человек" (Словарь русских говоров Среднего Урала); смол., онеж., ворон. лётмя, лётма, летмй "очень быстро" (Словарь русских народных говоров); польск. lotny "быстрый, подвижный", белорус, диал. лёткi "быстрый, подвижный" (Слоунш беларусшх гаворак пауночна-заходняй Беларусi i яе паграшчча). Правда, во всех приведенных словах корень имеет форму лет-, а не лат-. Форма лет- и производная от нее лет- вообще являются для многих языков единственно известными. Но данные истории и этимологические исследования позволили установить, что в этом гнезде возможна и форма корня лат-, связанная с лет- очень древним чередованием гласных. Прежде всего, О. Н. Трубачев отметил такую форму корня в ц. - слав. прелатати "пролетать" в Похвале Кириллу Философу Климента по списку XIV в., далее к тому же корню он возвел глагол latiti, который в сербохорватском языке употребляется в значении "схватить, взять", в словенском (latiti se) - "браться, приниматься" (см. статью: О. Н. Трубачев. О семантической теории в этимологическом словаре. - Сб. "Теория и практика этимологических исследований"). В русском языке тот же корень О. Н. Трубачев видит в разлатый "широкий, с раструбом".
Представляется, что и русск. диал. лататбй "быстроногий", и русск. просторечн. (задать) лататы содержат тот же древний вариант корня лет-, так что лататы родственно глаголу лететь. Редкость формы корня лат- и ее омонимия с лат- "кусок материи, заплатка" привели к забвению связи с глаголом, тем более что лататы сохранилось лишь во фразеологическом сочетании. Так и стало лататы "темным" словом, осколком, и лишь привлечение материалов диалектов и родственных языков помогает увидеть в нем интересный реликт древних словообразовательных связей гнезда лететь.
Рисунок Леонида Тишкова
Читатель спрашивает
"Я встречала в литературе выражение мыть пол с дресвою. Что такое дресва?"
С. Ф. Чудаченко, Таганрог
Дресва, по определению 17-томного "Словаря современного русского литературного языка", - это мелкий щебень, крупный песок, получающийся от выветривания горных пород, при обделке камня и т. п. В крестьянском быту использовался для чистки металлической посуды, при мытье деревянных полов.