НОВОСТИ   БИБЛИОТЕКА   ЭНЦИКЛОПЕДИЯ   КАРТА САЙТА   ССЫЛКИ   О САЙТЕ  





06.02.2019

Составители «Оксфордского словаря английского языка» обратились за помощью к англичанам

Редакция «Оксфордского словаря английского языка» (Oxford English Dictionary) пригласила желающих пополнить очередное издание словаря словами из профессиональных жаргонов. В обращении, размещенном на сайте редакции, говорится, что словарь уже включает в себя много терминов из различных наук и профессий, но существует еще большой слой профессиональной лексики, который охвачен лексикографами недостаточно, поэтому редакция решила прибегнуть к помощи читателей.

Словом weed английские библиотекари называют поврежденные, устаревшие или невостребованные книги, которые можно списать из библиотечного фонда. MaxPixel
Словом weed английские библиотекари называют поврежденные, устаревшие или невостребованные книги, которые можно списать из библиотечного фонда. MaxPixel

Как отмечают ученые, слова профессиональных жаргонов трудно фиксировать, так как они используются лишь узкими группами людей и не все эти группы могут охватить собиратели. «Когда мы используем слова каждый день на работе, трудно представить, что их значения могут быть не столь очевидны для других людей, – говорит старший редактор словаря Фиона МакФерсон (Fiona McPherson). – Тем не менее, с таким огромным количеством профессий и отраслей неудивительно, что некоторые термины на вашем рабочем месте могут вызывать недоумение у незнакомых людей. Если вы сбили с толку других или сами были сбиты с толку, дайте нам знать об этих словах и терминах из вашей трудовой жизни».

Желающих помочь в этом деле призывают сообщать слова и фразы для рассмотрения редакцией через онлайн-форму или через Twitter с хэштегом #wordsatwork. При этом рекомендуется подробно описать слово, его значение (если оно известно), а также сферу деятельности, где оно употребляется.

Среди первых поступлений оказалось, например, слово banana, которое среди театральных актеров используется как глагол и означает «ходить по сцене не по прямой, а по изогнутой траектории». Прилагательное wonky буквально «шаткий, нетвердо стоящий на ногах» портные используют, говоря о кривых стежках. А слово woogy у тех же портных означает ткань, с которой трудно работать. Словом weed «сорняк» английские библиотекари, как оказалось, называют поврежденные, устаревшие или невостребованные книги, которые можно списать из библиотечного фонда.

Ранее редакция «Оксфордского словаря английского языка» уже прибегала к помощи населения при сборе слов молодежного жаргона, слов, относящихся к различным хобби, и регионализмов.


Источники:

  1. polit.ru










© Злыгостев А.С., 2001-2019
При использовании материалов сайта активная ссылка обязательна:
http://genling.ru/ 'Общее языкознание'
Рейтинг@Mail.ru