НОВОСТИ   БИБЛИОТЕКА   ЭНЦИКЛОПЕДИЯ   КАРТА САЙТА   ССЫЛКИ   О САЙТЕ  






07.04.2017

Сказка 'Маленький принц' стала самым переводимым литературным произведением

Сказка французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» стала самым переводимым литературным произведением. Трехсотым по счету языком, на который книга была переведена, стало арабское наречие хассаниа, распространенное в марокканской Сахаре.

Выбор хассаниа в качестве 300-ого по счету языка перевода неслучаен: Сент-Экзбпери служил в южной части Марокко и пережил здесь свою первую авиакатастрофу. Позже он работал в почтовой компании на станции Кап-Джуби на краю Сахары и написал здесь свой первый роман "Южный почтовый".

Считается, что впечатления от пребывания в Сахаре легли в основу описания пустыни в "Маленьком принце".

Наталья Сашина


Источники:

  1. news.flarus.ru










© Злыгостев А.С., 2001-2020
При использовании материалов сайта активная ссылка обязательна:
http://genling.ru/ 'Общее языкознание'
Рейтинг@Mail.ru