Автор петиции на имя министров образования и культуры России предлагает запретить (!) склонение топонимов Купчино и Колпино.
— Ученые диктуют нам правила и нормы, которые не имеют никакой связи с реальностью! Все коренные жители привыкли говорить Купчино и Колпино, а такие нелепые выражения как «в Купчине» и «из Колпина» режут слух истинным петербуржцам, — пишет автор петиции.
По видению подписантов инициативы, а их уже больше четырёхсот, за фразу „В Парголове лучше, чем под Колпином“ надо штрафовать. Хорошо, что не сажать.
Среди разных доводов в пользу несклоняемости таких топонимов - нерусское происхождение некоторых из них и возможная путаница с другими топонимами („в Тосне“ может означать и город, и реку).
Обыкновенно склоняемость топонимов на -ово, -ево, -но, -ое определяется местной традицией. Жители некоторых таких поселений нормально реагируют на падежные формы, охотно сами склоняют свои топонимы (по-видимому, так в Иванове), а жители других — остро негативно реагируют на встречающиеся (чаще всего в центральных СМИ) непривычные формы. Например, о городе Бологое нельзя сказать „в Бологом“, не оскорбив местных.