Матюшкин: я ценю правописание за смыслы, которые оно несет
Доцент кафедры русской литературы Петрозаводского государственного университета Александр Матюшкин рассказал о новой интернет-технологии преподавания гуманитарных дисциплин, посоветовал школьникам сдавать ЕГЭ по литературе и посетовал на культ безграмотности.
- Александр Васильевич, Вас считают инновационным педагогом-филологом, а русский язык необычайно консервативен. Как это уживается в Вашей преподавательской деятельности?
— Органично. Последнее время в учебном процессе при анализе художественных текстов я практикую технологию «вики-творчества». На такой же платформе "стоит" Википедия (интернет-энциклопедия, которую заполняют добровольцы-энтузиасты). Речь идет о технологии коллективного творчества, когда все участники проекта являются соавторами. Для того чтобы понять "условно непонятный" текст, мы разбиваем его содержание на темы. Их выбирают и придумывают сами студенты, а затем каждый раскрывает свою тему, но делается это на едином интернет-сайте.
Все видят работу друг друга и ищут "подсказки" по своей теме, но списать у "соседа" невозможно, потому что каждый пишет по своей теме. В результате к концу работы мы начинаем понимать текст в целом. Я нахожу у студентов наблюдения, которых бы не сделал сам, а они для себя проясняют то, что непонятно им. Форма напоминает мозговой штурм. В аудиторных условиях мы начинаем работать в компьютерных классах, продолжаем дома. С учителями-словесниками я практиковал такую работу полностью дистанционно. Получилось интересно.
- Какие тексты Вы берете для этой работы?
— Такие, о которых мало написано. Например, творчество русской писательницы Тэффи (Надежда Лохвицкая). Сегодня она малоизвестна, но когда-то была популярна настолько, что когда Николая II спросили, кого включить в сборник писателей к 300-летию Романовых, он первым делом назвал Тэффи. У нее есть очень простые рассказы, а есть и крайне неоднозначные, с многочисленными нюансами. Интересно было работать с рассказами "Лешачиха", "Русалка", "Фея Карабос", "Чудо весны". Когда начинаешь комментировать узкую тему, выходишь на любопытные подробности. Например, при анализе последнего текста мы рассуждали о страсбургском паштете и выясняли рецепт волованов с ветчиной. Такая форма вырабатывает внимание к каждому слову и одновременно актуализирует культурологический аспект, что очень важно для будущих учителей-словесников.
- Да, ведь этим людям предстоит готовить учеников выпускных классов к итоговому сочинению, которое введено в этом году в число обязательных выпускных экзаменов в РФ. Как Вам это нововведение?
— Самое сложное в этом задании — придумать хорошую тему. Если у ученика есть возможность зайти в интернет и найти эту тему на сайте «золотых сочинений», он найдет способ этой возможностью воспользоваться. Значит, тема должна быть оригинальной, одновременно умной и настраивающей на размышления. Но боюсь, что количество таких тем ограничено.
- Вы разделяете подход "одной оценки" за сочинение, когда оценивается раскрытие темы, но не учитывается грамотность?
— Сложный вопрос. Многие мои коллеги резонно рассуждают, что если ребенок грамотно мыслит, маловероятно, что он напишет на плохую оценку по русскому языку. Если же он мыслит бессвязно, то и оценка за грамотность будет низкой. Хотя у меня были работы на "5+" за содержание и "2" за грамотность. Но это единичные случаи. Как правило, такие люди потом очень тяжело учились. Я полагаю, что русский язык и литературу нельзя разрывать. Знание русского языка – не формальность (выучил правила, умею расставить запятые), это — умение мыслить в рамках национальной культуры. Можно не знать правил, но писать грамотно, если понимаешь логику графического оформления слова и видишь смысл знаков препинания.
- Вы являетесь председателем предметной комиссии ЕГЭ по литературе в Карелии. Вам самому нравится этот экзамен?
— По своей задумке это замечательный экзамен. Выпускнику дается текст и вопросы к нему. Такое задание проверяет умение вчитываться, замечать и понимать каждое слово. Но у этого экзамена есть и существенные минусы. Он формализован, а формализовать проверку знаний по литературе крайне сложно. Требования госстандартов очень общие, на них трудно опереться, а единой традиции чтения текстов у нас сейчас нет, и даже непонятно, нужна ли она. С хорошими методиками тоже сложно. В итоге учителя не совсем понимают, чему они должны научить детей в рамках подготовки к ЕГЭ, и выпускники делают не то, что требуется заданием, а что-то свое. Вторая наша беда — "у семи нянек дитя без глазу". Организацией ЕГЭ занимается слишком много организаций, и у каждой из них свое понимание экзамена.
- Вы согласны с филологами, полагающими, что русская речь портится?
— Русский язык живой и саморегулируемый. В живой речи ничего страшного произойти не может. Я ездил на диалектологическую практику в глухую карельскую деревню. Там жили люди, которые всего один-два раза в жизни выезжали в райцентр. Конечно, они не говорили на литературном языке, конечно, их речь пестрила ошибками, но это была прекрасная речь, и ошибки были прекрасные, ведь деревенские старожилы пытались приспособить язык к потребностям своей жизни и невольно исследовали его, пытались проникнуть в его суть. Другое дело — пренебрежение языком, когда человеку нет дела до того, как он говорит. На протяжении последних 25-ти лет на русский язык оказывается давление со стороны телевидения, людям внушается, что говорить грамотно зазорно и "старорежимно". Лично меня пугает культ безграмотности, а не грамматические ошибки.