В 2011 году депутат Ивано-Франковской городской Рады Владимир Черноус выступил на последнем заседании парламента с иронической речью по поводу инициативы мэра города Виктора Анушкевичуса закрыть новое кафе «Че Гевара». Незадолго до этого глава города высказал недовольство и заведением, и лидером кубинской революции Че Геварой, назвав его «одним из представителей человеконенавистнической коммунистической идеологии». Мэр приказал подчинённым найти повод для закрытия кафе, а Черноус в ответ выступил с предложением переименовать и другие заведения города с иноязычными названиями.
«Название «Арсен», что по-латински значит «мышьяк», располагает к массовому отравлению людей. А название кафе «Мафия» создаёт положительный образ организованной преступности, Поэтому предлагаю заменять иноязычные названия заведений на украинские: «Шансон» — на «Коломийку» , а «Мафию» — на «Милицию», — иронизировал депутат.
Засилие иноязычных названий на Украине (и новейших иноязычных слов в украинском языке) действительно носит не меньшие масштабы, чем в России. По этому поводу забили тревогу киевские эсперантисты, указывая на то, что в данный момент основная угроза украинскому языку исходит не от русского, а от модного ныне английского.