Языкознание Новости Библиотека Энциклопедия Карта проектов О сайте

Пользовательского поиска



21.11.2011

Американских солдат вооружили говорящими словарями

Оборонно-промышленная компания Raytheon представила программу TransTalk – новый голосовой переводчик для платформы Android, разработанный для общения американских военных с коренным населением Ирака и Афганистана.

Американские военные в Ираке
Американские военные в Ираке

Словарь TransTalk насчитывает более 30.000 слов на дари и пушту, государственных языках Афганистана, и около 80.000 слов на иракском диалекте арабского языка.

Отмечается, что словарный запас приложения составлялся на основе фраз, которыми американские военные обмениваются при патрулировании территории или находясь на контрольно-пропускных пунктах.

Интерфейс переводчика довольно прост. На экране отображаются две кнопки с флагами для обозначения языка перевода.

Переведенные слова и фразы воспроизводятся через динамик смартфона и сохраняются в памяти устройства в виде текстового лог-файла.

Программы по разработке голосовых переводчиков финансируются Пентагоном на протяжении последних десяти лет. TransTalk является детищем одной из таких программ.

До недавнего момента, ставка Raytheon на платформу Android выглядела достаточно рисково: несмотря на то, что высшие военные чины США уже давно одержимы смартфонами, они долгое время не могли окончательно определиться с типовыми устройствами для снабжения солдат. И все-таки выбор руководства американской армии пал на Android-смартфоны.

Появление TransTalk в "гражданских" онлайн-магазинах не планируется.


Источники:

  1. www.mignews.com




Рейтинг@Mail.ru
© Манакова Наталья Александровна - подборка материалов, оцифровка, статьи; Злыгостев Алексей оформление, разработка ПО 2001-2017.
При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку на страницу источник:
http://genling.ru 'GenLing.ru - Общее языкознание'